ORV
8. ସେମାନଙ୍କ ସକାଶୁ ଭୀତ ହୁଅ ନାହିଁ କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ଅଛୁ ।
IRVOR
8. ସେମାନଙ୍କ ସକାଶୁ ଭୀତ ହୁଅ ନାହିଁ; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, “ତୁମ୍ଭକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ଅଛୁ।”
KJV
8. Be not afraid of their faces: for I [am] with thee to deliver thee, saith the LORD.
AMP
8. Be not afraid of them [their faces], for I am with you to deliver you, says the Lord.
KJVP
YLT
8. Be not afraid of their faces, for with thee [am] I to deliver thee, -- an affirmation of Jehovah.`
ASV
8. Be not afraid because of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah.
WEB
8. Don't be afraid because of them; for I am with you to deliver you, says Yahweh.
NASB
8. Have no fear before them, because I am with you to deliver you, says the LORD.
ESV
8. Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, declares the LORD."
RV
8. Be not afraid because of them: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD.
RSV
8. Be not afraid of them, for I am with you to deliver you, says the LORD."
NKJV
8. Do not be afraid of their faces, For I [am] with you to deliver you," says the LORD.
MKJV
8. Do not be afraid of their faces; for I am with you to deliver you, says Jehovah.
AKJV
8. Be not afraid of their faces: for I am with you to deliver you, said the LORD.
NRSV
8. Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, says the LORD."
NIV
8. Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you," declares the LORD.
NIRV
8. Do not be afraid of the people I send you to. I am with you. I will save you," announces the Lord.
NLT
8. And don't be afraid of the people, for I will be with you and will protect you. I, the LORD, have spoken!"
MSG
GNB
NET
ERVEN