ORV
22. ହେ ପୃଥିବୀର ପ୍ରାନ୍ତସ୍ଥ ସମସ୍ତେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭ ପ୍ରତି ଅନାଇ ପରିତ୍ରାଣ ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଅ; କାରଣ ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ଵର, ଆମ୍ଭ ଛଡ଼ା ଦ୍ଵିତୀୟ ନାହିଁ ।
IRVOR
22. ହେ ପୃଥିବୀର ପ୍ରାନ୍ତସ୍ଥ ସମସ୍ତେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭ ପ୍ରତି ଅନାଇ ପରିତ୍ରାଣ ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଅ; କାରଣ ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ୱର, ଆମ୍ଭ ଛଡ଼ା ଦ୍ୱିତୀୟ ନାହିଁ।
KJV
22. Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I [am] God, and [there is] none else.
AMP
22. Look to Me and be saved, all the ends of the earth! For I am God, and there is no other.
KJVP
YLT
22. Turn to Me, and be saved, all ends of the earth, For I [am] God, and there is none else.
ASV
22. Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else.
WEB
22. Look to me, and be you saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else.
NASB
22. Turn to me and be safe, all you ends of the earth, for I am God; there is no other!
ESV
22. "Turn to me and be saved, all the ends of the earth! For I am God, and there is no other.
RV
22. Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.
RSV
22. "Turn to me and be saved, all the ends of the earth! For I am God, and there is no other.
NKJV
22. "Look to Me, and be saved, All you ends of the earth! For I [am] God, and [there is] no other.
MKJV
22. Turn to Me, and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.
AKJV
22. Look to me, and be you saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.
NRSV
22. Turn to me and be saved, all the ends of the earth! For I am God, and there is no other.
NIV
22. "Turn to me and be saved, all you ends of the earth; for I am God, and there is no other.
NIRV
22. "All of you who live anywhere on earth, turn to me and be saved. I am God. There is no other God.
NLT
22. Let all the world look to me for salvation! For I am God; there is no other.
MSG
GNB
NET
ERVEN