ORV
4. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଯଜ୍ଞବେଦିମାନ ଧ୍ଵଂସ ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସୂର୍ଯ୍ୟ-ପ୍ରତିମାଗଣ ଭଗ୍ନ ହେବେ ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ହତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦେବତାଗଣର ସମ୍ମୁଖରେ ପକାଇ ଦେବା ।
IRVOR
4. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଯଜ୍ଞବେଦିମାନ ଧ୍ୱଂସ ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସୂର୍ଯ୍ୟପ୍ରତିମାଗଣ ଭଗ୍ନ ହେବେ ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ହତ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦେବତାଗଣର ସମ୍ମୁଖରେ ପକାଇ ଦେବା।
KJV
4. And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain [men] before your idols.
AMP
4. And your altars shall be made desolate and your sun-pillars shall be broken in pieces, and I will cast down your slain before your idols. [Lev. 26:30.]
KJVP
YLT
4. And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,
ASV
4. And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
WEB
4. Your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
NASB
4. Your altars shall be laid waste, your incense stands shall be broken, and I will cast down your slain ones before your idols;
ESV
4. Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols.
RV
4. your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
RSV
4. Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain before your idols.
NKJV
4. "Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain [men] before your idols.
MKJV
4. And your altars shall be wasted, and your pillars shall be broken. And I will make fall your slain before your idols.
AKJV
4. And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
NRSV
4. Your altars shall become desolate, and your incense stands shall be broken; and I will throw down your slain in front of your idols.
NIV
4. Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will slay your people in front of your idols.
NIRV
4. " ' "Your altars will be torn down. Your incense altars will be smashed. And I will kill your people in front of the statues of your gods.
NLT
4. All your altars will be demolished, and your places of worship will be destroyed. I will kill your people in front of your idols.
MSG
GNB
NET
ERVEN