ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
24. ଏଥି ମଧ୍ୟରେ ଦାଉଦ ମହନୟିମରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ । ପୁଣି ଅବଶାଲୋମ ଓ ତାହାର ସଙ୍ଗୀ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକ ଯର୍ଦ୍ଦନ ପାର ହେଲେ ।

IRVOR
24. ଏଥି ମଧ୍ୟରେ ଦାଉଦ ମହନୟିମରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ। ପୁଣି ଅବଶାଲୋମ ଓ ତାହାର ସଙ୍ଗୀ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକ ଯର୍ଦ୍ଦନ ପାର ହେଲେ।



KJV
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

AMP
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

KJVP

YLT
24. And David came to Mahanaim, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him;

ASV
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

WEB
24. Then David came to Mahanaim. Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

NASB
24. Now David had gone to Mahanaim when Absalom crossed the Jordan accompanied by all the Israelites.

ESV
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

RV
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

RSV
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

NKJV
24. Then David went to Mahanaim. And Absalom crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

MKJV
24. And David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

AKJV
24. Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.

NRSV
24. Then David came to Mahanaim, while Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

NIV
24. David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

NIRV
24. David went to Mahanaim. Absalom went across the Jordan River with all of the men of Israel.

NLT
24. David soon arrived at Mahanaim. By now, Absalom had mobilized the entire army of Israel and was leading his troops across the Jordan River.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
  • ଏଥି ମଧ୍ୟରେ ଦାଉଦ ମହନୟିମରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ । ପୁଣି ଅବଶାଲୋମ ଓ ତାହାର ସଙ୍ଗୀ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକ ଯର୍ଦ୍ଦନ ପାର ହେଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥି ମଧ୍ୟରେ ଦାଉଦ ମହନୟିମରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ। ପୁଣି ଅବଶାଲୋମ ଓ ତାହାର ସଙ୍ଗୀ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକ ଯର୍ଦ୍ଦନ ପାର ହେଲେ।
  • KJV

    Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • AMP

    Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • YLT

    And David came to Mahanaim, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him;
  • ASV

    Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • WEB

    Then David came to Mahanaim. Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • NASB

    Now David had gone to Mahanaim when Absalom crossed the Jordan accompanied by all the Israelites.
  • ESV

    Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
  • RV

    Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • RSV

    Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
  • NKJV

    Then David went to Mahanaim. And Absalom crossed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • MKJV

    And David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • AKJV

    Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
  • NRSV

    Then David came to Mahanaim, while Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
  • NIV

    David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
  • NIRV

    David went to Mahanaim. Absalom went across the Jordan River with all of the men of Israel.
  • NLT

    David soon arrived at Mahanaim. By now, Absalom had mobilized the entire army of Israel and was leading his troops across the Jordan River.
Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References