ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
10. ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗସବୁ କାଟି ପକାଇବା । ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ହେବ ।

IRVOR
10. “ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗସବୁ କାଟି ପକାଇବା। ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ହେବ।”



KJV
10. All the horns of the wicked also will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.

AMP
10. All the horns of the ungodly also will I cut off [says the Lord], but the horns of the [uncompromisingly] righteous shall be exalted.

KJVP

YLT
10. And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!

ASV
10. All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up. Psalm 76 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a song.

WEB
10. I will cut off all the horns of the wicked, But the horns of the righteous shall be lifted up.

NASB
10. But I will rejoice forever; I will sing praise to the God of Jacob,

ESV
10. All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous shall be lifted up.

RV
10. All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.

RSV
10. All the horns of the wicked he will cut off, but the horns of the righteous shall be exalted.

NKJV
10. 'All the horns of the wicked I will also cut off, [But] the horns of the righteous shall be exalted."

MKJV
10. Also I will cut off all the horns of the wicked; but the horns of the righteous shall be lifted up.

AKJV
10. All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

NRSV
10. All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous shall be exalted.

NIV
10. I will cut off the horns of all the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.

NIRV
10. God will destroy the power of all sinful people. But he will make godly people more powerful.

NLT
10. For God says, "I will break the strength of the wicked, but I will increase the power of the godly." For the choir director: A psalm of Asaph. A song to be accompanied by stringed instruments.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 10 Verses, Selected Verse 10 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗସବୁ କାଟି ପକାଇବା । ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ହେବ ।
  • IRVOR

    “ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗସବୁ କାଟି ପକାଇବା। ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କ ଶୃଙ୍ଗ ଉଚ୍ଚୀକୃତ ହେବ।”
  • KJV

    All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
  • AMP

    All the horns of the ungodly also will I cut off says the Lord, but the horns of the uncompromisingly righteous shall be exalted.
  • YLT

    And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!
  • ASV

    All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up. Psalm 76 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a song.
  • WEB

    I will cut off all the horns of the wicked, But the horns of the righteous shall be lifted up.
  • NASB

    But I will rejoice forever; I will sing praise to the God of Jacob,
  • ESV

    All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous shall be lifted up.
  • RV

    All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
  • RSV

    All the horns of the wicked he will cut off, but the horns of the righteous shall be exalted.
  • NKJV

    'All the horns of the wicked I will also cut off, But the horns of the righteous shall be exalted."
  • MKJV

    Also I will cut off all the horns of the wicked; but the horns of the righteous shall be lifted up.
  • AKJV

    All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
  • NRSV

    All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous shall be exalted.
  • NIV

    I will cut off the horns of all the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
  • NIRV

    God will destroy the power of all sinful people. But he will make godly people more powerful.
  • NLT

    For God says, "I will break the strength of the wicked, but I will increase the power of the godly." For the choir director: A psalm of Asaph. A song to be accompanied by stringed instruments.
Total 10 Verses, Selected Verse 10 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References