ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
21. ତେବେ ପରମେଶ୍ଵର କି ତାହା ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିବେ ନାହିଁ? କାରଣ ସେ ଅନ୍ତଃକରଣର ଗୁପ୍ତ ବିଷୟସବୁ ଜାଣନ୍ତି ।

IRVOR
21. ତେବେ ପରମେଶ୍ୱର କି ତାହା ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିବେ ନାହିଁ ? କାରଣ ସେ ଅନ୍ତଃକରଣର ଗୁପ୍ତ ବିଷୟସବୁ ଜାଣନ୍ତି।



KJV
21. Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

AMP
21. Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.

KJVP

YLT
21. Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.

ASV
21. Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.

WEB
21. Won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.

NASB
21. If we had forgotten the name of our God, stretched out our hands to another god,

ESV
21. would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.

RV
21. Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

RSV
21. would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.

NKJV
21. Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.

MKJV
21. shall not God search this out? For He knows the secrets of the heart.

AKJV
21. Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.

NRSV
21. would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.

NIV
21. would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?

NIRV
21. If we had, God would have discovered it. He knows the secrets of our hearts.

NLT
21. God would surely have known it, for he knows the secrets of every heart.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 21 / 26
  • ତେବେ ପରମେଶ୍ଵର କି ତାହା ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିବେ ନାହିଁ? କାରଣ ସେ ଅନ୍ତଃକରଣର ଗୁପ୍ତ ବିଷୟସବୁ ଜାଣନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତେବେ ପରମେଶ୍ୱର କି ତାହା ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିବେ ନାହିଁ ? କାରଣ ସେ ଅନ୍ତଃକରଣର ଗୁପ୍ତ ବିଷୟସବୁ ଜାଣନ୍ତି।
  • KJV

    Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
  • AMP

    Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.
  • YLT

    Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.
  • ASV

    Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
  • WEB

    Won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
  • NASB

    If we had forgotten the name of our God, stretched out our hands to another god,
  • ESV

    would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
  • RV

    Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
  • RSV

    would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
  • NKJV

    Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
  • MKJV

    shall not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
  • AKJV

    Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
  • NRSV

    would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
  • NIV

    would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?
  • NIRV

    If we had, God would have discovered it. He knows the secrets of our hearts.
  • NLT

    God would surely have known it, for he knows the secrets of every heart.
Total 26 Verses, Selected Verse 21 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References