ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
27. ତୁମ୍ଭର ଆଦି ପିତା ପାପ କଲା ଓ ତୁମ୍ଭର ମଧ୍ୟସ୍ଥିମାନେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଅଧର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
27. ତୁମ୍ଭର ଆଦି ପିତା ପାପ କଲା ଓ ତୁମ୍ଭର ମଧ୍ୟସ୍ଥିମାନେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଅଧର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି।



KJV
27. Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

AMP
27. Your first father [Jacob, in particular] sinned, and your teachers [the priests and the prophets--your mediators] transgressed against Me.

KJVP

YLT
27. Thy first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,

ASV
27. Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.

WEB
27. Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.

NASB
27. Your first father sinned; your spokesmen rebelled against me

ESV
27. Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.

RV
27. Thy first father sinned, and thine interpreters have transgressed against me.

RSV
27. Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.

NKJV
27. Your first father sinned, And your mediators have transgressed against Me.

MKJV
27. Your first father has sinned, and your teachers have sinned against Me.

AKJV
27. Your first father has sinned, and your teachers have transgressed against me.

NRSV
27. Your first ancestor sinned, and your interpreters transgressed against me.

NIV
27. Your first father sinned; your spokesmen rebelled against me.

NIRV
27. Your father Jacob sinned. Your priests and prophets refused to obey me.

NLT
27. From the very beginning, your first ancestor sinned against me; all your leaders broke my laws.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 27 / 28
  • ତୁମ୍ଭର ଆଦି ପିତା ପାପ କଲା ଓ ତୁମ୍ଭର ମଧ୍ୟସ୍ଥିମାନେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଅଧର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭର ଆଦି ପିତା ପାପ କଲା ଓ ତୁମ୍ଭର ମଧ୍ୟସ୍ଥିମାନେ ଆମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଅଧର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.
  • AMP

    Your first father Jacob, in particular sinned, and your teachers the priests and the prophets--your mediators transgressed against Me.
  • YLT

    Thy first father sinned, And thine interpreters transgressed against me,
  • ASV

    Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me.
  • WEB

    Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me.
  • NASB

    Your first father sinned; your spokesmen rebelled against me
  • ESV

    Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.
  • RV

    Thy first father sinned, and thine interpreters have transgressed against me.
  • RSV

    Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.
  • NKJV

    Your first father sinned, And your mediators have transgressed against Me.
  • MKJV

    Your first father has sinned, and your teachers have sinned against Me.
  • AKJV

    Your first father has sinned, and your teachers have transgressed against me.
  • NRSV

    Your first ancestor sinned, and your interpreters transgressed against me.
  • NIV

    Your first father sinned; your spokesmen rebelled against me.
  • NIRV

    Your father Jacob sinned. Your priests and prophets refused to obey me.
  • NLT

    From the very beginning, your first ancestor sinned against me; all your leaders broke my laws.
Total 28 Verses, Selected Verse 27 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References