ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଯିହିଜିକଲ
ORV
22. ଏହିରୂପେ ସେହି ଦିନ ଓ ସେବେଠାରୁ ଇସ୍ରାଏଲ-ବଂଶ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ସେମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ଅଟୁ।

IRVOR
22. ଏହିରୂପେ ସେହି ଦିନ ଓ ସେହି ଦିନଠାରୁ ଇସ୍ରାଏଲ ବଂଶ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ସେମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ।



KJV
22. So the house of Israel shall know that I [am] the LORD their God from that day and forward.

AMP
22. So the house of Israel shall know, understand, and realize beyond all question that I am the Lord their God from that day forward.

KJVP

YLT
22. And known have the house of Israel that I [am] Jehovah their God, From that day and henceforth.

ASV
22. So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.

WEB
22. So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.

NASB
22. From that day forward the house of Israel shall know that I am the LORD, their God.

ESV
22. The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.

RV
22. So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.

RSV
22. The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.

NKJV
22. "So the house of Israel shall know that I [am] the LORD their God from that day forward.

MKJV
22. So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God from that day and forward.

AKJV
22. So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.

NRSV
22. The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.

NIV
22. From that day forward the house of Israel will know that I am the LORD their God.

NIRV
22. From that time on, the people of Israel will know that I am the Lord their God.

NLT
22. And from that time on the people of Israel will know that I am the LORD their God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 22 / 29
  • ଏହିରୂପେ ସେହି ଦିନ ଓ ସେବେଠାରୁ ଇସ୍ରାଏଲ-ବଂଶ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ସେମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ଅଟୁ।
  • IRVOR

    ଏହିରୂପେ ସେହି ଦିନ ଓ ସେହି ଦିନଠାରୁ ଇସ୍ରାଏଲ ବଂଶ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ସେମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ।
  • KJV

    So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
  • AMP

    So the house of Israel shall know, understand, and realize beyond all question that I am the Lord their God from that day forward.
  • YLT

    And known have the house of Israel that I am Jehovah their God, From that day and henceforth.
  • ASV

    So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.
  • WEB

    So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
  • NASB

    From that day forward the house of Israel shall know that I am the LORD, their God.
  • ESV

    The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.
  • RV

    So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.
  • RSV

    The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.
  • NKJV

    "So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day forward.
  • MKJV

    So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God from that day and forward.
  • AKJV

    So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
  • NRSV

    The house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day forward.
  • NIV

    From that day forward the house of Israel will know that I am the LORD their God.
  • NIRV

    From that time on, the people of Israel will know that I am the Lord their God.
  • NLT

    And from that time on the people of Israel will know that I am the LORD their God.
Total 29 Verses, Selected Verse 22 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References