ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
8. ପ୍ରଭୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ମୋୟାବ ଓ ସେୟୀର କହୁଅଛନ୍ତି, ଦେଖ, ଯିହୁଦା-ବଂଶ ଅନ୍ୟ ସକଳ ଗୋଷ୍ଠୀର ସମାନ;

IRVOR
8. ପ୍ରଭୁ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ମୋୟାବ ଓ ସେୟୀର କହୁଅଛନ୍ତି, “ଦେଖ, ଯିହୁଦା ବଂଶ ଅନ୍ୟ ସକଳ ଗୋଷ୍ଠୀର ସମାନ,”



KJV
8. Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah [is] like unto all the heathen;

AMP
8. Thus says the Lord God: Because Moab says, as does Seir [Edom], Behold, the house of Judah is like all the [heathen] nations,

KJVP

YLT
8. Thus said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo, as all the nations [is] the house of Judah;

ASV
8. Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;

WEB
8. Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;

NASB
8. Thus says the Lord GOD: Because Moab said, "See! the house of Judah is like all other nations,"

ESV
8. "Thus says the Lord GOD: Because Moab and Seir said, 'Behold, the house of Judah is like all the other nations,'

RV
8. Thus saith the Lord GOD: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;

RSV
8. "Thus says the Lord GOD: Because Moab said, Behold, the house of Judah is like all the other nations,

NKJV
8. ' Thus says the Lord GOD: "Because Moab and Seir say, 'Look! The house of Judah [is] like all the nations,'

MKJV
8. So says the Lord Jehovah: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;

AKJV
8. Thus said the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like to all the heathen;

NRSV
8. Thus says the Lord GOD: Because Moab said, The house of Judah is like all the other nations,

NIV
8. "This is what the Sovereign LORD says:`Because Moab and Seir said, "Look, the house of Judah has become like all the other nations,"

NIRV
8. The Lord and King says, "Moab and Edom said, 'Look! The people of Judah have become like all of the other nations.'

NLT
8. "This is what the Sovereign LORD says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 8 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17
  • ପ୍ରଭୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ମୋୟାବ ଓ ସେୟୀର କହୁଅଛନ୍ତି, ଦେଖ, ଯିହୁଦା-ବଂଶ ଅନ୍ୟ ସକଳ ଗୋଷ୍ଠୀର ସମାନ;
  • IRVOR

    ପ୍ରଭୁ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ମୋୟାବ ଓ ସେୟୀର କହୁଅଛନ୍ତି, “ଦେଖ, ଯିହୁଦା ବଂଶ ଅନ୍ୟ ସକଳ ଗୋଷ୍ଠୀର ସମାନ,”
  • KJV

    Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;
  • AMP

    Thus says the Lord God: Because Moab says, as does Seir Edom, Behold, the house of Judah is like all the heathen nations,
  • YLT

    Thus said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo, as all the nations is the house of Judah;
  • ASV

    Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
  • WEB

    Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;
  • NASB

    Thus says the Lord GOD: Because Moab said, "See! the house of Judah is like all other nations,"
  • ESV

    "Thus says the Lord GOD: Because Moab and Seir said, 'Behold, the house of Judah is like all the other nations,'
  • RV

    Thus saith the Lord GOD: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
  • RSV

    "Thus says the Lord GOD: Because Moab said, Behold, the house of Judah is like all the other nations,
  • NKJV

    ' Thus says the Lord GOD: "Because Moab and Seir say, 'Look! The house of Judah is like all the nations,'
  • MKJV

    So says the Lord Jehovah: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;
  • AKJV

    Thus said the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like to all the heathen;
  • NRSV

    Thus says the Lord GOD: Because Moab said, The house of Judah is like all the other nations,
  • NIV

    "This is what the Sovereign LORD says:`Because Moab and Seir said, "Look, the house of Judah has become like all the other nations,"
  • NIRV

    The Lord and King says, "Moab and Edom said, 'Look! The people of Judah have become like all of the other nations.'
  • NLT

    "This is what the Sovereign LORD says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,
Total 17 Verses, Selected Verse 8 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References