ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
32. ପୁଣି ହାରୋଣ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଦ୍ଵାର ନିକଟରେ ସେହି ମେଷ ମାଂସ ଓ ଡାଲାସ୍ଥିତ ସେହି ରୋଟୀ ଭୋଜନ କରିବେ ।

IRVOR
32. ପୁଣି, ହାରୋଣ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁର ଦ୍ୱାର ନିକଟରେ ସେହି ମେଷ ମାଂସ ଓ ଡାଲାସ୍ଥିତ ସେହି ରୁଟି ଭୋଜନ କରିବେ।



KJV
32. And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that [is] in the basket, [by] the door of the tabernacle of the congregation.

AMP
32. Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread in the basket, at the door of the Tent of Meeting.

KJVP

YLT
32. and Aaron hath eaten -- his sons also -- the flesh of the ram, and the bread which [is] in the basket, at the opening of the tent of meeting;

ASV
32. And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.

WEB
32. Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.

NASB
32. At the entrance of the meeting tent Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket.

ESV
32. And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket in the entrance of the tent of meeting.

RV
32. And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.

RSV
32. and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.

NKJV
32. "Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that [is] in the basket, [by] the door of the tabernacle of meeting.

MKJV
32. And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.

AKJV
32. And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket by the door of the tabernacle of the congregation.

NRSV
32. and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the entrance of the tent of meeting.

NIV
32. At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket.

NIRV
32. "Aaron and his sons must eat the ram's meat. And they must eat the bread that is in the basket. They must eat all of it at the entrance to the Tent of Meeting.

NLT
32. Then Aaron and his sons will eat this meat, along with the bread in the basket, at the Tabernacle entrance.

MSG
32. At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons will eat the boiled ram and the bread that is in the basket.

GNB

NET

ERVEN



Total 46 Verses, Selected Verse 32 / 46
  • ପୁଣି ହାରୋଣ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଦ୍ଵାର ନିକଟରେ ସେହି ମେଷ ମାଂସ ଓ ଡାଲାସ୍ଥିତ ସେହି ରୋଟୀ ଭୋଜନ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ହାରୋଣ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁର ଦ୍ୱାର ନିକଟରେ ସେହି ମେଷ ମାଂସ ଓ ଡାଲାସ୍ଥିତ ସେହି ରୁଟି ଭୋଜନ କରିବେ।
  • KJV

    And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.
  • AMP

    Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread in the basket, at the door of the Tent of Meeting.
  • YLT

    and Aaron hath eaten -- his sons also -- the flesh of the ram, and the bread which is in the basket, at the opening of the tent of meeting;
  • ASV

    And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
  • WEB

    Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
  • NASB

    At the entrance of the meeting tent Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket.
  • ESV

    And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket in the entrance of the tent of meeting.
  • RV

    And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
  • RSV

    and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the door of the tent of meeting.
  • NKJV

    "Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of meeting.
  • MKJV

    And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.
  • AKJV

    And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket by the door of the tabernacle of the congregation.
  • NRSV

    and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket, at the entrance of the tent of meeting.
  • NIV

    At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket.
  • NIRV

    "Aaron and his sons must eat the ram's meat. And they must eat the bread that is in the basket. They must eat all of it at the entrance to the Tent of Meeting.
  • NLT

    Then Aaron and his sons will eat this meat, along with the bread in the basket, at the Tabernacle entrance.
  • MSG

    At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons will eat the boiled ram and the bread that is in the basket.
Total 46 Verses, Selected Verse 32 / 46
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References