ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଖରିୟ
ORV
15. ସେପରି ଆମ୍ଭେ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟରେ ଯିରୂଶାଲମ ପ୍ରତି ଓ ଯିହୁଦା-ବଂଶ ପ୍ରତି ମଙ୍ଗଳ କରିବା ପାଇଁ ପୁନର୍ବାର ସଙ୍କଳ୍ପ କରିଅଛୁ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୟ କର ନାହିଁ ।

IRVOR
15. ସେପରି ଆମ୍ଭେ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟରେ ଯିରୂଶାଲମ ପ୍ରତି ଓ ଯିହୁଦା-ବଂଶ ପ୍ରତି ମଙ୍ଗଳ କରିବା ପାଇଁ ପୁନର୍ବାର ସଂକଳ୍ପ କରିଅଛୁ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୟ କର ନାହିଁ।



KJV
15. So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

AMP
15. So again have I purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Fear not!

KJVP

YLT
15. So I have turned back, I have purposed, in these days, To do good with Jerusalem, And with the house of Judah -- fear not!

ASV
15. so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

WEB
15. so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don't be afraid.

NASB
15. so again in these days I have determined to favor Jerusalem and the house of Judah; do not fear!

ESV
15. so again have I purposed in these days to bring good to Jerusalem and to the house of Judah; fear not.

RV
15. so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

RSV
15. so again have I purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah; fear not.

NKJV
15. So again in these days I am determined to do good To Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear.

MKJV
15. so again I have thought in these days to do well to Jerusalem and to the house of Judah. Fear not.

AKJV
15. So again have I thought in these days to do well to Jerusalem and to the house of Judah: fear you not.

NRSV
15. so again I have purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah; do not be afraid.

NIV
15. "so now I have determined to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid.

NIRV
15. But now I plan to do good things to Jerusalem and Judah again. So do not be afraid.

NLT
15. But now I am determined to bless Jerusalem and the people of Judah. So don't be afraid.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 23 Verses, Selected Verse 15 / 23
  • ସେପରି ଆମ୍ଭେ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟରେ ଯିରୂଶାଲମ ପ୍ରତି ଓ ଯିହୁଦା-ବଂଶ ପ୍ରତି ମଙ୍ଗଳ କରିବା ପାଇଁ ପୁନର୍ବାର ସଙ୍କଳ୍ପ କରିଅଛୁ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୟ କର ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ସେପରି ଆମ୍ଭେ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟରେ ଯିରୂଶାଲମ ପ୍ରତି ଓ ଯିହୁଦା-ବଂଶ ପ୍ରତି ମଙ୍ଗଳ କରିବା ପାଇଁ ପୁନର୍ବାର ସଂକଳ୍ପ କରିଅଛୁ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୟ କର ନାହିଁ।
  • KJV

    So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
  • AMP

    So again have I purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Fear not!
  • YLT

    So I have turned back, I have purposed, in these days, To do good with Jerusalem, And with the house of Judah -- fear not!
  • ASV

    so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
  • WEB

    so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don't be afraid.
  • NASB

    so again in these days I have determined to favor Jerusalem and the house of Judah; do not fear!
  • ESV

    so again have I purposed in these days to bring good to Jerusalem and to the house of Judah; fear not.
  • RV

    so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
  • RSV

    so again have I purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah; fear not.
  • NKJV

    So again in these days I am determined to do good To Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear.
  • MKJV

    so again I have thought in these days to do well to Jerusalem and to the house of Judah. Fear not.
  • AKJV

    So again have I thought in these days to do well to Jerusalem and to the house of Judah: fear you not.
  • NRSV

    so again I have purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah; do not be afraid.
  • NIV

    "so now I have determined to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid.
  • NIRV

    But now I plan to do good things to Jerusalem and Judah again. So do not be afraid.
  • NLT

    But now I am determined to bless Jerusalem and the people of Judah. So don't be afraid.
Total 23 Verses, Selected Verse 15 / 23
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References