ORV
20. ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ସେମାନଙ୍କୁ ଭୟଗ୍ରସ୍ତ କର; ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ମନୁଷ୍ୟମାତ୍ର ବୋଲି ଜାଣନ୍ତୁ । [ସେଲା
IRVOR
20. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ସେମାନଙ୍କୁ ଭୟଗ୍ରସ୍ତ କର; ଗୋଷ୍ଠୀୟମାନେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ମନୁଷ୍ୟ ମାତ୍ର ବୋଲି ଜାଣନ୍ତୁ। [ସେଲା]
KJV
20. Put them in fear, O LORD: [that] the nations may know themselves [to be but] men. Selah.
AMP
20. Put them in fear [make them realize their frail nature], O Lord, that the nations may know themselves to be but men. Selah [pause, and calmly think of that]!
KJVP
YLT
20. Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they [are] men! Selah.
ASV
20. Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah
WEB
20. Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.
NASB
20. Arise, LORD, let no mortal prevail; let the nations be judged in your presence.
ESV
20. Put them in fear, O LORD! Let the nations know that they are but men! Selah
RV
20. Put them in fear, O LORD: let the nations know themselves to be but men. {cf15i Selah}
RSV
20. Put them in fear, O LORD! Let the nations know that they are but men! [Selah]
NKJV
20. Put them in fear, O LORD, [That] the nations may know themselves [to be but] men. Selah
MKJV
20. Put them in fear, O Jehovah, let the nations know they are but men. Selah.
AKJV
20. Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
NRSV
20. Put them in fear, O LORD; let the nations know that they are only human. Selah
NIV
20. Strike them with terror, O LORD; let the nations know they are but men. Selah
NIRV
20. Lord, strike them with terror. Let the nations know they are only human. Selah
NLT
20. Make them tremble in fear, O LORD. Let the nations know they are merely human. Interlude
MSG
GNB
NET
ERVEN