ORV
20. ବିଶ୍ଵସ୍ତ ଲୋକ ଆଶୀର୍ବାଦରେ ବର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଣୁ ହେବ; ମାତ୍ର ଯେ ଧନବାନ ହେବାକୁ ଅତି ଉଦ୍ୟମ କରେ, ସେ ଅଦଣ୍ତିତ ନୋହିବ ।
IRVOR
20. ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଲୋକ ଆଶୀର୍ବାଦରେ ବର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଣୁ ହେବ; ମାତ୍ର ଯେ ଧନବାନ ହେବାକୁ ଅତି ଉଦ୍ୟମ କରେ, ସେ ଅଦଣ୍ଡିତ ନୋହିବ।
KJV
20. A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
AMP
20. A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich [at any cost] shall not go unpunished. [Prov. 13:11; 20:21; 23:4; I Tim. 6:9.]
KJVP
YLT
20. A stedfast man hath multiplied blessings, And whoso is hasting to be rich is not acquitted.
ASV
20. A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
WEB
20. A faithful man is rich with blessings; But one who is eager to be rich will not go unpunished.
NASB
20. The trustworthy man will be richly blessed; he who is in haste to grow rich will not go unpunished.
ESV
20. A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished.
RV
20. A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
RSV
20. A faithful man will abound with blessings, but he who hastens to be rich will not go unpunished.
NKJV
20. A faithful man will abound with blessings, But he who hastens to be rich will not go unpunished.
MKJV
20. A faithful man shall overflow with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be innocent.
AKJV
20. A faithful man shall abound with blessings: but he that makes haste to be rich shall not be innocent.
NRSV
20. The faithful will abound with blessings, but one who is in a hurry to be rich will not go unpunished.
NIV
20. A faithful man will be richly blessed, but one eager to get rich will not go unpunished.
NIRV
20. A faithful man will be richly blessed. But anyone who wants to get rich will be punished.
NLT
20. The trustworthy person will get a rich reward, but a person who wants quick riches will get into trouble.
MSG
GNB
NET
ERVEN