ORV
28. ଯାଜକମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ଗୃହ ସମ୍ମୁଖରେ ଅଶ୍ଵଦ୍ଵାରର ଉପରଭାଗର ଜୀର୍ଣ୍ଣସଂସ୍କାର କଲେ ।
IRVOR
28. ଯାଜକମାନେ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ଆପଣା ଆପଣା ଗୃହ ସମ୍ମୁଖରେ ଅଶ୍ୱଦ୍ୱାରର ଉପର ଭାଗର ମରାମତି କଲେ।
KJV
28. From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
AMP
28. Above the Horse Gate the priests repaired, everyone opposite his own house.
KJVP
YLT
28. From above the horse-gate have the priests strengthened, each over-against his house.
ASV
28. Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
WEB
28. Above the horse gate repaired the priests, everyone over against his own house.
NASB
28. Above the Horse Gate the priests carried out the work of repair, each before his own house.
ESV
28. Above the Horse Gate the priests repaired, each one opposite his own house.
RV
28. Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
RSV
28. Above the Horse Gate the priests repaired, each one opposite his own house.
NKJV
28. Beyond the Horse Gate the priests made repairs, each in front of his [own] house.
MKJV
28. The priests repaired from above the Horse Gate, every one across from his house.
AKJV
28. From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
NRSV
28. Above the Horse Gate the priests made repairs, each one opposite his own house.
NIV
28. Above the Horse Gate, the priests made repairs, each in front of his own house.
NIRV
28. The priests made repairs above the Horse Gate. Each priest repaired the part of the wall that was in front of his own house.
NLT
28. Above the Horse Gate, the priests repaired the wall. Each one repaired the section immediately across from his own house.
MSG
GNB
NET
ERVEN