ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
4. ସେ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କଅଣ ପାଠ କରି ନାହଁ ଯେ, ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତା ଆଦ୍ୟରୁ ସେମାନଙ୍କୁ ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ କରି ସୃଷ୍ଟି କଲେ,

IRVOR
4. ସେ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କ'ଣ ପାଠ କରି ନାହଁ ଯେ, ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତା ଆଦ୍ୟରୁ ସେମାନଙ୍କୁ ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ କରି ସୃଷ୍ଟି କଲେ,



KJV
4. And he answered and said unto them, {SCJ}Have ye not read, that he which made [them] at the beginning made them male and female, {SCJ.}

AMP
4. He replied, Have you never read that He Who made them from the beginning made them male and female,

KJVP

YLT
4. And he answering said to them, `Did ye not read, that He who made [them], from the beginning a male and a female made them,

ASV
4. And he answered and said, Have ye not read, that he who made them from the beginning made them male and female,

WEB
4. He answered, "Haven't you read that he who made them from the beginning made them male and female,

NASB
4. He said in reply, "Have you not read that from the beginning the Creator 'made them male and female'

ESV
4. He answered, "Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female,

RV
4. And he answered and said, Have ye not read, that he which made {cf15i them} from the beginning made them male and female,

RSV
4. He answered, "Have you not read that he who made them from the beginning made them male and female,

NKJV
4. And He answered and said to them, "Have you not read that He who made [them] at the beginning 'made them male and female,'

MKJV
4. And He answered and said to them, Have you not read that He who made them at the beginning "made them male and female",

AKJV
4. And he answered and said to them, Have you not read, that he which made them at the beginning made them male and female,

NRSV
4. He answered, "Have you not read that the one who made them at the beginning 'made them male and female,'

NIV
4. "Haven't you read," he replied, "that at the beginning the Creator`made them male and female',

NIRV
4. Jesus replied, "Haven't you read that in the beginning the Creator 'made them male and female'?--(Genesis 1:27)

NLT
4. "Haven't you read the Scriptures?" Jesus replied. "They record that from the beginning 'God made them male and female.'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 30 Verses, Selected Verse 4 / 30
  • ସେ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କଅଣ ପାଠ କରି ନାହଁ ଯେ, ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତା ଆଦ୍ୟରୁ ସେମାନଙ୍କୁ ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ କରି ସୃଷ୍ଟି କଲେ,
  • IRVOR

    ସେ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କ'ଣ ପାଠ କରି ନାହଁ ଯେ, ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତା ଆଦ୍ୟରୁ ସେମାନଙ୍କୁ ପୁରୁଷ ଓ ସ୍ତ୍ରୀ କରି ସୃଷ୍ଟି କଲେ,
  • KJV

    And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
  • AMP

    He replied, Have you never read that He Who made them from the beginning made them male and female,
  • YLT

    And he answering said to them, `Did ye not read, that He who made them, from the beginning a male and a female made them,
  • ASV

    And he answered and said, Have ye not read, that he who made them from the beginning made them male and female,
  • WEB

    He answered, "Haven't you read that he who made them from the beginning made them male and female,
  • NASB

    He said in reply, "Have you not read that from the beginning the Creator 'made them male and female'
  • ESV

    He answered, "Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female,
  • RV

    And he answered and said, Have ye not read, that he which made {cf15i them} from the beginning made them male and female,
  • RSV

    He answered, "Have you not read that he who made them from the beginning made them male and female,
  • NKJV

    And He answered and said to them, "Have you not read that He who made them at the beginning 'made them male and female,'
  • MKJV

    And He answered and said to them, Have you not read that He who made them at the beginning "made them male and female",
  • AKJV

    And he answered and said to them, Have you not read, that he which made them at the beginning made them male and female,
  • NRSV

    He answered, "Have you not read that the one who made them at the beginning 'made them male and female,'
  • NIV

    "Haven't you read," he replied, "that at the beginning the Creator`made them male and female',
  • NIRV

    Jesus replied, "Haven't you read that in the beginning the Creator 'made them male and female'?--(Genesis 1:27)
  • NLT

    "Haven't you read the Scriptures?" Jesus replied. "They record that from the beginning 'God made them male and female.'
Total 30 Verses, Selected Verse 4 / 30
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References