ORV
8. ସେଥିରେ ସେମାନେ ଭୋଜନ କରି ତୃପ୍ତ ହେଲେ ଓ ସାତ ବେତା ବଳକା ଭଙ୍ଗା ରୋଟୀ ଉଠାଇଲେ ।
IRVOR
8. ସେଥିରେ ସେମାନେ ଭୋଜନ କରି ତୃପ୍ତ ହେଲେ ଓ ସାତ ବେତା ବଳକା ଭଙ୍ଗା ରୁଟି ଉଠାଇଲେ ।
KJV
8. So they did eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was left seven baskets.
AMP
8. And they ate and were satisfied; and they took up seven [large provision] baskets full of the broken pieces left over.
KJVP
YLT
8. and they did eat and were filled, and they took up that which was over of broken pieces -- seven baskets;
ASV
8. And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.
WEB
8. They ate, and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.
NASB
8. They ate and were satisfied. They picked up the fragments left over-- seven baskets.
ESV
8. And they ate and were satisfied. And they took up the broken pieces left over, seven baskets full.
RV
8. And they did eat, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.
RSV
8. And they ate, and were satisfied; and they took up the broken pieces left over, seven baskets full.
NKJV
8. So they ate and were filled, and they took up seven large baskets of leftover fragments.
MKJV
8. So they ate and were filled. And they took up over and above seven lunch baskets of fragments.
AKJV
8. So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.
NRSV
8. They ate and were filled; and they took up the broken pieces left over, seven baskets full.
NIV
8. The people ate and were satisfied. Afterwards the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
NIRV
8. The people ate and were satisfied. After that, the disciples picked up seven baskets of leftover pieces.
NLT
8. They ate as much as they wanted. Afterward, the disciples picked up seven large baskets of leftover food.
MSG
GNB
NET
ERVEN