ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
27. ସେଥିରେ ସେ କହିଲା, ହେ ପିତା, ତାହାହେଲେ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରୁଅଛି, ତାହାକୁ ମୋର ପିତାଙ୍କ ଗୃହକୁ ପଠାଉନ୍ତୁ,

IRVOR
27. ସେଥିରେ ସେ କହିଲେ, ହେ ପିତା, ତାହାହେଲେ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରୁଅଛି, ତାହାକୁ ମୋହର ବାପାଙ୍କ ଘରକୁ ପଠାଉନ୍ତୁ,



KJV
27. {SCJ}Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house: {SCJ.}

AMP
27. And [the man] said, Then, father, I beseech you to send him to my father's house--

KJVP

YLT
27. `And he said, I pray thee, then, father, that thou mayest send him to the house of my father,

ASV
27. And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my fathers house;

WEB
27. "He said, 'I ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;

NASB
27. He said, 'Then I beg you, father, send him to my father's house,

ESV
27. And he said, 'Then I beg you, father, to send him to my father's house-

RV
27. And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father-s house;

RSV
27. And he said, `Then I beg you, father, to send him to my father's house,

NKJV
27. "Then he said, 'I beg you therefore, father, that you would send him to my father's house,

MKJV
27. And he said, I beg you therefore, father, that you would send him to my father's house,

AKJV
27. Then he said, I pray you therefore, father, that you would send him to my father's house:

NRSV
27. He said, 'Then, father, I beg you to send him to my father's house--

NIV
27. "He answered,`Then I beg you, father, send Lazarus to my father's house,

NIRV
27. "The rich man answered, 'Then I beg you, father. Send Lazarus to my family.

NLT
27. "Then the rich man said, 'Please, Father Abraham, at least send him to my father's home.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 27 / 31
  • ସେଥିରେ ସେ କହିଲା, ହେ ପିତା, ତାହାହେଲେ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରୁଅଛି, ତାହାକୁ ମୋର ପିତାଙ୍କ ଗୃହକୁ ପଠାଉନ୍ତୁ,
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ସେ କହିଲେ, ହେ ପିତା, ତାହାହେଲେ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରୁଅଛି, ତାହାକୁ ମୋହର ବାପାଙ୍କ ଘରକୁ ପଠାଉନ୍ତୁ,
  • KJV

    Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house:
  • AMP

    And the man said, Then, father, I beseech you to send him to my father's house--
  • YLT

    `And he said, I pray thee, then, father, that thou mayest send him to the house of my father,
  • ASV

    And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my fathers house;
  • WEB

    "He said, 'I ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;
  • NASB

    He said, 'Then I beg you, father, send him to my father's house,
  • ESV

    And he said, 'Then I beg you, father, to send him to my father's house-
  • RV

    And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father-s house;
  • RSV

    And he said, `Then I beg you, father, to send him to my father's house,
  • NKJV

    "Then he said, 'I beg you therefore, father, that you would send him to my father's house,
  • MKJV

    And he said, I beg you therefore, father, that you would send him to my father's house,
  • AKJV

    Then he said, I pray you therefore, father, that you would send him to my father's house:
  • NRSV

    He said, 'Then, father, I beg you to send him to my father's house--
  • NIV

    "He answered,`Then I beg you, father, send Lazarus to my father's house,
  • NIRV

    "The rich man answered, 'Then I beg you, father. Send Lazarus to my family.
  • NLT

    "Then the rich man said, 'Please, Father Abraham, at least send him to my father's home.
Total 31 Verses, Selected Verse 27 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References