ORV
39. ଏହି ସମୟରେ ମରୀୟମ ଉଠି ପାର୍ବତୀୟ ଅଞ୍ଚଳସ୍ଥ ଯିହୁଦା ପ୍ରଦେଶର ଗୋଟିଏ ନଗରକୁଶୀଘ୍ର ଗମନ କଲେ,
IRVOR
39. ଏହି ସମୟରେ ମରୀୟମ ଉଠି ପାର୍ବତୀୟ ଅଞ୍ଚଳସ୍ଥ ଯିହୂଦା ପ୍ରଦେଶର ଗୋଟିଏ ନଗରକୁ ଶୀଘ୍ର ଗଲେ,
KJV
39. And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
AMP
39. And at that time Mary arose and went with haste into the hill country to a town of Judah,
KJVP
YLT
39. And Mary having arisen in those days, went to the hill-country, with haste, to a city of Judea,
ASV
39. And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
WEB
39. Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,
NASB
39. During those days Mary set out and traveled to the hill country in haste to a town of Judah,
ESV
39. In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a town in Judah,
RV
39. And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
RSV
39. In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a city of Judah,
NKJV
39. Now Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah,
MKJV
39. And Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah.
AKJV
39. And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
NRSV
39. In those days Mary set out and went with haste to a Judean town in the hill country,
NIV
39. At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,
NIRV
39. At that time Mary got ready and hurried to a town in Judea's hill country.
NLT
39. A few days later Mary hurried to the hill country of Judea, to the town
MSG
GNB
NET
ERVEN