ORV
19. ପୁଣି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବଳର ଗର୍ବ ଖର୍ବ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆକାଶ ଲୌହ ତୁଲ୍ୟ ଓ ଭୂମି ପିତ୍ତଳ ତୁଲ୍ୟ କରିବା ।
IRVOR
19. ପୁଣି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବଳର ଗର୍ବ ଖର୍ବ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆକାଶ ଲୌହ ତୁଲ୍ୟ ଓ ଭୂମି ପିତ୍ତଳ ତୁଲ୍ୟ କରିବା।
KJV
19. And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
AMP
19. And I will break and humble your pride in your power, and I will make your heavens as iron [yielding no answer, no blessing, no rain] and your earth [as sterile] as brass. [I Kings 17:1.]
KJVP
YLT
19. and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;
ASV
19. And I will break the pride of your power: and I will make your heaven as iron, and your earth as brass;
WEB
19. I will break the pride of your power, and I will make your sky like iron, and your soil like brass;
NASB
19. to break your haughty confidence. I will make the sky above you as hard as iron, and your soil as hard as bronze,
ESV
19. and I will break the pride of your power, and I will make your heavens like iron and your earth like bronze.
RV
19. And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
RSV
19. and I will break the pride of your power, and I will make your heavens like iron and your earth like brass;
NKJV
19. I will break the pride of your power; I will make your heavens like iron and your earth like bronze.
MKJV
19. And I will break the pride of your power, and I will make your heaven like iron and your earth like bronze.
AKJV
19. And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
NRSV
19. I will break your proud glory, and I will make your sky like iron and your earth like copper.
NIV
19. I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.
NIRV
19. I will break down your stubborn pride. I will make the sky above you like iron, and it will not rain. I will make the ground under you like bronze, and you will not be able to farm it.
NLT
19. I will break your proud spirit by making the skies as unyielding as iron and the earth as hard as bronze.
MSG
GNB
NET
ERVEN