ORV
17. ତହୁଁ ସେହି ପାଞ୍ଚ ରାଜା ମକ୍କେଦା ଗୁମ୍ପାରେ ଲୁଚି ରହିଅଛନ୍ତି, ଏ କଥା ଯିହୋଶୂୟଙ୍କୁ କୁହାଯାʼନ୍ତେ,
IRVOR
17. ତହୁଁ ସେହି ପାଞ୍ଚ ରାଜା ମକ୍କେଦା ଗୁମ୍ଫାରେ ଲୁଚି ରହିଅଛନ୍ତି, ଏ କଥା ଯିହୋଶୂୟଙ୍କୁ କୁହାଯା’ନ୍ତେ,
KJV
17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
AMP
17. And it was told Joshua, The five kings are hidden in the cave at Makkedah.
KJVP
YLT
17. and it is declared to Joshua, saying, `The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.`
ASV
17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
WEB
17. It was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
NASB
17. When Joshua was told that the five kings had been discovered hiding in a cave at Makkedah,
ESV
17. And it was told to Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah."
RV
17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
RSV
17. And it was told Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah."
NKJV
17. And it was told Joshua, saying, "The five kings have been found hidden in the cave at Makkedah."
MKJV
17. And it was told to Joshua, saying, The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.
AKJV
17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
NRSV
17. And it was told Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah."
NIV
17. When Joshua was told that the five kings had been found hiding in the cave at Makkedah,
NIRV
17. Joshua was told that the five kings had been found. He was also told that they were hiding in the cave at Makkedah.
NLT
17. When Joshua heard that they had been found,
MSG
GNB
NET
ERVEN