ORV
39. ତୁମ୍ଭେ କି ସିଂହୀ ପାଇଁ ଶିକାର ଖୋଜିବ? ଅବା ଯୁବାସିଂହମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଗୁହାରେ ଶୟନ କଲା ବେଳେ ଓ ଛକି ବସିବା ପାଇଁ ଗୁପ୍ତସ୍ଥାନରେ ଥିବା ବେଳେ
IRVOR
39. ତୁମ୍ଭେ କି ସିଂହୀ ପାଇଁ ଶିକାର ଖୋଜିବ ? ଅବା ଯୁବା ସିଂହମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଗୁହାରେ ଶୟନ କଲା ବେଳେ ଓ ଛକି ବସିବା ପାଇଁ ଗୁପ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ଥିବା ବେଳେ
KJV
39. Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
AMP
39. Can you [Job] hunt the prey for the lion? Or satisfy the appetite of the young lions
KJVP
YLT
39. Dost thou hunt for a lion prey? And the desire of young lions fulfil?
ASV
39. Canst thou hunt the prey for the lioness, Or satisfy the appetite of the young lions,
WEB
39. "Can you hunt the prey for the lioness, Or satisfy the appetite of the young lions,
NASB
39. Do you hunt the prey for the lioness or appease the hunger of her cubs,
ESV
39. "Can you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions,
RV
39. Wilt thou hunt the prey for the lioness? or satisfy the appetite of the young lions,
RSV
39. "Can you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions,
NKJV
39. " Can you hunt the prey for the lion, Or satisfy the appetite of the young lions,
MKJV
39. Will you hunt the prey for the lion, or fill the appetite of the young lions,
AKJV
39. Will you hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
NRSV
39. "Can you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions,
NIV
39. "Do you hunt the prey for the lioness and satisfy the hunger of the lions
NIRV
39. "Do you hunt for food for mother lions? Do you satisfy the hunger of their cubs?
NLT
39. "Can you stalk prey for a lioness and satisfy the young lions' appetites
MSG
GNB
NET
ERVEN