ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
20. ତୁମ୍ଭେ କି ତହିଁର ସୀମାକୁ ତାହାକୁ ନେଇପାର? ଓ ତହିଁର ଗୃହ-ପଥ କି ଚିହ୍ନିପାର?

IRVOR
20. ତୁମ୍ଭେ କି ତହିଁର ସୀମାକୁ ତାହାକୁ ନେଇପାର ? ଓ ତହିଁର ଗୃହ-ପଥ କି ଚିହ୍ନିପାର ?



KJV
20. That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths [to] the house thereof?

AMP
20. That you may conduct it to its home, and may know the paths to its house?

KJVP

YLT
20. That thou dost take it unto its boundary, And that thou dost understand The paths of its house.

ASV
20. That thou shouldest take it to the bound thereof, And that thou shouldest discern the paths to the house thereof?

WEB
20. That you should take it to the bound of it, That you should discern the paths to the house of it?

NASB
20. That you may take them to their boundaries and set them on their homeward paths?

ESV
20. that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?

RV
20. That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest discern the paths to the house thereof?

RSV
20. that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?

NKJV
20. That you may take it to its territory, That you may know the paths [to] its home?

MKJV
20. that you should take it to its boundary, and that you should know the paths to its house?

AKJV
20. That you should take it to the bound thereof, and that you should know the paths to the house thereof?

NRSV
20. that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?

NIV
20. Can you take them to their places? Do you know the paths to their dwellings?

NIRV
20. Can you take them to their places? Do you know the paths to their houses?

NLT
20. Can you take each to its home? Do you know how to get there?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 41 Verses, Selected Verse 20 / 41
  • ତୁମ୍ଭେ କି ତହିଁର ସୀମାକୁ ତାହାକୁ ନେଇପାର? ଓ ତହିଁର ଗୃହ-ପଥ କି ଚିହ୍ନିପାର?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ କି ତହିଁର ସୀମାକୁ ତାହାକୁ ନେଇପାର ? ଓ ତହିଁର ଗୃହ-ପଥ କି ଚିହ୍ନିପାର ?
  • KJV

    That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof?
  • AMP

    That you may conduct it to its home, and may know the paths to its house?
  • YLT

    That thou dost take it unto its boundary, And that thou dost understand The paths of its house.
  • ASV

    That thou shouldest take it to the bound thereof, And that thou shouldest discern the paths to the house thereof?
  • WEB

    That you should take it to the bound of it, That you should discern the paths to the house of it?
  • NASB

    That you may take them to their boundaries and set them on their homeward paths?
  • ESV

    that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?
  • RV

    That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest discern the paths to the house thereof?
  • RSV

    that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?
  • NKJV

    That you may take it to its territory, That you may know the paths to its home?
  • MKJV

    that you should take it to its boundary, and that you should know the paths to its house?
  • AKJV

    That you should take it to the bound thereof, and that you should know the paths to the house thereof?
  • NRSV

    that you may take it to its territory and that you may discern the paths to its home?
  • NIV

    Can you take them to their places? Do you know the paths to their dwellings?
  • NIRV

    Can you take them to their places? Do you know the paths to their houses?
  • NLT

    Can you take each to its home? Do you know how to get there?
Total 41 Verses, Selected Verse 20 / 41
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References