ORV
7. ସେ ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା ଦୃଷ୍ଟି ଫେରାନ୍ତି ନାହିଁ; ମାତ୍ର ସେ ସିଂହାସନୋପବିଷ୍ଟ ରାଜଗଣ ସଙ୍ଗରେ ସଦାକାଳ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ଓ ସେମାନେ ଉନ୍ନତ ହୁଅନ୍ତି ।
IRVOR
7. ସେ ଧାର୍ମିକମାନଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା ଦୃଷ୍ଟି ଫେରାନ୍ତି ନାହିଁ; ମାତ୍ର ସେ ସିଂହାସନୋପବିଷ୍ଟ ରାଜାଗଣ ସଙ୍ଗରେ ସଦାକାଳ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ଓ ସେମାନେ ଉନ୍ନତ ହୁଅନ୍ତି।
KJV
7. He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings [are they] on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.
AMP
7. He withdraws not His eyes from the righteous (the upright in right standing with God); but He sets them forever with kings upon the throne, and they are exalted.
KJVP
YLT
7. He withdraweth not from the righteous His eyes, And [from] kings on the throne, And causeth them to sit for ever, and they are high,
ASV
7. He withdraweth not his eyes from the righteous: But with kings upon the throne He setteth them for ever, and they are exalted.
WEB
7. He doesn't withdraw his eyes from the righteous, But with kings on the throne, He sets them forever, and they are exalted.
NASB
7. And with kings upon thrones he sets them, exalted forever.
ESV
7. He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne he sets them forever, and they are exalted.
RV
7. He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings upon the throne he setteth them for ever, and they are exalted.
RSV
7. He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings upon the throne he sets them for ever, and they are exalted.
NKJV
7. He does not withdraw His eyes from the righteous; But [they are] on the throne with kings, For He has seated them forever, And they are exalted.
MKJV
7. He withdraws not His eyes from the righteous, but they are like kings on the throne; yes, He causes them to sit forever, and they are very high.
AKJV
7. He withdraws not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yes, he does establish them for ever, and they are exalted.
NRSV
7. He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne he sets them forever, and they are exalted.
NIV
7. He does not take his eyes off the righteous; he enthrones them with kings and exalts them for ever.
NIRV
7. He watches over those who do what is right. He puts them on thrones as if they were kings. He honors them forever.
NLT
7. He never takes his eyes off the innocent, but he sets them on thrones with kings and exalts them forever.
MSG
GNB
NET
ERVEN