ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
17. ଆଉ, ମୁଁ ଅଧାର୍ମିକର କଳପାଟି ଭାଙ୍ଗି ପକାଇଲି ଓ ତାହାର ଦନ୍ତରୁ ଶିକାର ଛଡ଼ାଇ ନେଲି ।

IRVOR
17. ଆଉ, ମୁଁ ଅଧାର୍ମିକର କଳପାଟି ଭାଙ୍ଗି ପକାଇଲି ଓ ତାହାର ଦନ୍ତରୁ ଶିକାର ଛଡ଼ାଇ ନେଲି।



KJV
17. And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.

AMP
17. And I broke the jaws or the big teeth of the unrighteous and plucked the prey out of his teeth.

KJVP

YLT
17. And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.

ASV
17. And I brake the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.

WEB
17. I broke the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.

NASB
17. And I broke the jaws of the wicked man; from his teeth I forced the prey.

ESV
17. I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.

RV
17. And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.

RSV
17. I broke the fangs of the unrighteous, and made him drop his prey from his teeth.

NKJV
17. I broke the fangs of the wicked, And plucked the victim from his teeth.

MKJV
17. I broke the fangs of the wicked, and plucked the prey out of his teeth.

AKJV
17. And I broke the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.

NRSV
17. I broke the fangs of the unrighteous, and made them drop their prey from their teeth.

NIV
17. I broke the fangs of the wicked and snatched the victims from their teeth.

NIRV
17. Sinners are like animals that have powerful teeth. But I took from their mouths the people they had caught.

NLT
17. I broke the jaws of godless oppressors and plucked their victims from their teeth.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 17 / 25
  • ଆଉ, ମୁଁ ଅଧାର୍ମିକର କଳପାଟି ଭାଙ୍ଗି ପକାଇଲି ଓ ତାହାର ଦନ୍ତରୁ ଶିକାର ଛଡ଼ାଇ ନେଲି ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ମୁଁ ଅଧାର୍ମିକର କଳପାଟି ଭାଙ୍ଗି ପକାଇଲି ଓ ତାହାର ଦନ୍ତରୁ ଶିକାର ଛଡ଼ାଇ ନେଲି।
  • KJV

    And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
  • AMP

    And I broke the jaws or the big teeth of the unrighteous and plucked the prey out of his teeth.
  • YLT

    And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.
  • ASV

    And I brake the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.
  • WEB

    I broke the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.
  • NASB

    And I broke the jaws of the wicked man; from his teeth I forced the prey.
  • ESV

    I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.
  • RV

    And I brake the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.
  • RSV

    I broke the fangs of the unrighteous, and made him drop his prey from his teeth.
  • NKJV

    I broke the fangs of the wicked, And plucked the victim from his teeth.
  • MKJV

    I broke the fangs of the wicked, and plucked the prey out of his teeth.
  • AKJV

    And I broke the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
  • NRSV

    I broke the fangs of the unrighteous, and made them drop their prey from their teeth.
  • NIV

    I broke the fangs of the wicked and snatched the victims from their teeth.
  • NIRV

    Sinners are like animals that have powerful teeth. But I took from their mouths the people they had caught.
  • NLT

    I broke the jaws of godless oppressors and plucked their victims from their teeth.
Total 25 Verses, Selected Verse 17 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References