ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
8. ସେ ମୋʼ ପଥ ରୁଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି, ତହୁଁ ମୁଁ ଯାଇ ନ ପାରେ ଓ ମୋହର ପଥ ଅନ୍ଧକାରମୟ କରିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
8. ସେ ମୋ’ ପଥ ରୁଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି, ତହୁଁ ମୁଁ ଯାଇ ନ ପାରେ ଓ ମୋହର ପଥ ଅନ୍ଧକାରମୟ କରିଅଛନ୍ତି।



KJV
8. He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

AMP
8. He has walled up my way so that I cannot pass, and He has set darkness upon my paths.

KJVP

YLT
8. My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth.

ASV
8. He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.

WEB
8. He has walled up my way so that I can't pass, And has set darkness in my paths.

NASB
8. He has barred my way and I cannot pass; he has veiled my path in darkness;

ESV
8. He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.

RV
8. He hath fenced up my way that I cannot pass, and hath set darkness in my paths.

RSV
8. He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.

NKJV
8. He has fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.

MKJV
8. He has fenced up my way so that I cannot pass, and He has set darkness in my paths.

AKJV
8. He has fenced up my way that I cannot pass, and he has set darkness in my paths.

NRSV
8. He has walled up my way so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.

NIV
8. He has blocked my way so that I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.

NIRV
8. God has blocked my way, and I can't get through. He has made my paths so dark I can't see where I'm going.

NLT
8. God has blocked my way so I cannot move. He has plunged my path into darkness.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 8 / 29
  • ସେ ମୋʼ ପଥ ରୁଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି, ତହୁଁ ମୁଁ ଯାଇ ନ ପାରେ ଓ ମୋହର ପଥ ଅନ୍ଧକାରମୟ କରିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ସେ ମୋ’ ପଥ ରୁଦ୍ଧ କରିଅଛନ୍ତି, ତହୁଁ ମୁଁ ଯାଇ ନ ପାରେ ଓ ମୋହର ପଥ ଅନ୍ଧକାରମୟ କରିଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
  • AMP

    He has walled up my way so that I cannot pass, and He has set darkness upon my paths.
  • YLT

    My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth.
  • ASV

    He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.
  • WEB

    He has walled up my way so that I can't pass, And has set darkness in my paths.
  • NASB

    He has barred my way and I cannot pass; he has veiled my path in darkness;
  • ESV

    He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.
  • RV

    He hath fenced up my way that I cannot pass, and hath set darkness in my paths.
  • RSV

    He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.
  • NKJV

    He has fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.
  • MKJV

    He has fenced up my way so that I cannot pass, and He has set darkness in my paths.
  • AKJV

    He has fenced up my way that I cannot pass, and he has set darkness in my paths.
  • NRSV

    He has walled up my way so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.
  • NIV

    He has blocked my way so that I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.
  • NIRV

    God has blocked my way, and I can't get through. He has made my paths so dark I can't see where I'm going.
  • NLT

    God has blocked my way so I cannot move. He has plunged my path into darkness.
Total 29 Verses, Selected Verse 8 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References