ORV
4. ଯେହେତୁ ସେମାନେ ବାର ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କଦର୍ଲାୟୋମର ରାଜାଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ରହି ତ୍ରୟୋଦଶ ବର୍ଷରେ ତାଙ୍କର ବିଦ୍ରୋହୀ ହୋଇଥିଲେ,
IRVOR
4. ଯେହେତୁ ସେମାନେ ବାର ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କଦର୍ଲାୟୋମର ରାଜାଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ରହି ତ୍ରୟୋଦଶ ବର୍ଷରେ ତାଙ୍କର ବିଦ୍ରୋହୀ ହୋଇଥିଲେ,
KJV
4. Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
AMP
4. Twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
KJVP
YLT
4. twelve years they served Chedorlaomer, and the thirteenth year they rebelled.
ASV
4. Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
WEB
4. Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year, they rebelled.
NASB
4. For twelve years they had been subject to Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
ESV
4. Twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
RV
4. Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
RSV
4. Twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
NKJV
4. Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
MKJV
4. They served Chedorlaomer twelve years, and in the thirteenth year they rebelled.
AKJV
4. Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
NRSV
4. Twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
NIV
4. For twelve years they had been subject to Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
NIRV
4. For 12 years they had been under the rule of Kedorlaomer. But in the 13th year they opposed him.
NLT
4. For twelve years they had been subject to King Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled against him.
MSG
4. They had been under the thumb of Kedorlaomer for twelve years. In the thirteenth year, they revolted.
GNB
NET
ERVEN