ORV
2. ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କେବଳ ଏହା ଜାଣିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କଅଣ ବ୍ୟବସ୍ଥାର କ୍ରିୟାକର୍ମ ହେତୁ ନା ବିଶ୍ଵାସରେ ଶୁଣିବା ହେତୁ ଆତ୍ମା ପାଇଥିଲ?
IRVOR
2. ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କେବଳ ଏହା ଜାଣିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ କ'ଣ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାର କ୍ରିୟାକର୍ମ ହେତୁ ନା ବିଶ୍ୱାସରେ ଶୁଣିବା ହେତୁ ଆତ୍ମା ପାଇଥିଲ ?
KJV
2. This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
AMP
2. Let me ask you this one question: Did you receive the [Holy] Spirit as the result of obeying the Law and doing its works, or was it by hearing [the message of the Gospel] and believing [it]? [Was it from observing a law of rituals or from a message of faith?]
KJVP
YLT
2. this only do I wish to learn from you -- by works of law the Spirit did ye receive, or by the hearing of faith?
ASV
2. This only would I learn from you. Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
WEB
2. I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?
NASB
2. I want to learn only this from you: did you receive the Spirit from works of the law, or from faith in what you heard?
ESV
2. Let me ask you only this: Did you receive the Spirit by works of the law or by hearing with faith?
RV
2. This only would I learn from you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
RSV
2. Let me ask you only this: Did you receive the Spirit by works of the law, or by hearing with faith?
NKJV
2. This only I want to learn from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
MKJV
2. This only I would learn from you: Did you receive the Spirit by works of the law, or by hearing of faith?
AKJV
2. This only would I learn of you, Received you the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
NRSV
2. The only thing I want to learn from you is this: Did you receive the Spirit by doing the works of the law or by believing what you heard?
NIV
2. I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard?
NIRV
2. I would like to learn just one thing from you. Did you receive the Holy Spirit by obeying the law? Or did you receive the Spirit by believing what you heard?
NLT
2. Let me ask you this one question: Did you receive the Holy Spirit by obeying the law of Moses? Of course not! You received the Spirit because you believed the message you heard about Christ.
MSG
GNB
NET
ERVEN