ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
23. ଏଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରତାପ ନଗର ମଧ୍ୟରୁ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵଗମନ କରି ନଗରର ପୂର୍ବଦିଗସ୍ଥିତ ପର୍ବତ ଉପରେ ସ୍ଥଗିତ ହେଲା ।

IRVOR
23. ଏଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରତାପ ନଗର ମଧ୍ୟରୁ ଉର୍ଦ୍ଧ୍ୱଗମନ କରି ନଗରର ପୂର୍ବଦିଗସ୍ଥିତ ପର୍ବତ ଉପରେ ସ୍ଥଗିତ ହେଲା।



KJV
23. And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which [is] on the east side of the city.

AMP
23. Then the glory of the Lord rose up from over the midst of the city and stood over the mountain which is on the east side of the city.

KJVP

YLT
23. And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that [is] on the east of the city.

ASV
23. And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

WEB
23. The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

NASB
23. And the glory of the LORD rose from the city and took a stand on the mountain which is to the east of the city.

ESV
23. And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city.

RV
23. And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

RSV
23. And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

NKJV
23. And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain, which [is] on the east side of the city.

MKJV
23. And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.

AKJV
23. And the glory of the LORD went up from the middle of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

NRSV
23. And the glory of the LORD ascended from the middle of the city, and stopped on the mountain east of the city.

NIV
23. The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.

NIRV
23. The glory of the Lord went up from the city. It stopped above the Mount of Olives east of it.

NLT
23. Then the glory of the LORD went up from the city and stopped above the mountain to the east.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
  • ଏଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରତାପ ନଗର ମଧ୍ୟରୁ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵଗମନ କରି ନଗରର ପୂର୍ବଦିଗସ୍ଥିତ ପର୍ବତ ଉପରେ ସ୍ଥଗିତ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ଏଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରତାପ ନଗର ମଧ୍ୟରୁ ଉର୍ଦ୍ଧ୍ୱଗମନ କରି ନଗରର ପୂର୍ବଦିଗସ୍ଥିତ ପର୍ବତ ଉପରେ ସ୍ଥଗିତ ହେଲା।
  • KJV

    And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
  • AMP

    Then the glory of the Lord rose up from over the midst of the city and stood over the mountain which is on the east side of the city.
  • YLT

    And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.
  • ASV

    And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
  • WEB

    The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
  • NASB

    And the glory of the LORD rose from the city and took a stand on the mountain which is to the east of the city.
  • ESV

    And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city.
  • RV

    And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
  • RSV

    And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.
  • NKJV

    And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain, which is on the east side of the city.
  • MKJV

    And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.
  • AKJV

    And the glory of the LORD went up from the middle of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.
  • NRSV

    And the glory of the LORD ascended from the middle of the city, and stopped on the mountain east of the city.
  • NIV

    The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.
  • NIRV

    The glory of the Lord went up from the city. It stopped above the Mount of Olives east of it.
  • NLT

    Then the glory of the LORD went up from the city and stopped above the mountain to the east.
Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References