ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
39. ଅର୍ଥାତ୍, ତାହାର ପ୍ରଥମ ମେଷଶାବକକୁ ପ୍ରଭାତରେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ଓ ଦ୍ଵିତୀୟ ମେଷଶାବକକୁ ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ।

IRVOR
39. ଅର୍ଥାତ୍‍, ତାହାର ପ୍ରଥମ ମେଷଶାବକକୁ ପ୍ରଭାତରେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ଓ ଦ୍ୱିତୀୟ ମେଷଶାବକକୁ ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ।



KJV
39. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:

AMP
39. One lamb you shall offer in the morning and the other lamb in the evening;

KJVP

YLT
39. the one lamb thou dost prepare in the morning, and the second lamb thou dost prepare between the evenings;

ASV
39. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:

WEB
39. The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at evening:

NASB
39. one lamb in the morning and the other lamb at the evening twilight.

ESV
39. One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight.

RV
39. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:

RSV
39. One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening;

NKJV
39. "One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight.

MKJV
39. The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at evening.

AKJV
39. The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at even:

NRSV
39. One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening;

NIV
39. Offer one in the morning and the other at twilight.

NIRV
39. Offer one in the morning. Offer the other one when the sun goes down.

NLT
39. one in the morning and the other in the evening.

MSG
39. one lamb in the morning and the second lamb at evening.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 46 Verses, Selected Verse 39 / 46
  • ଅର୍ଥାତ୍, ତାହାର ପ୍ରଥମ ମେଷଶାବକକୁ ପ୍ରଭାତରେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ଓ ଦ୍ଵିତୀୟ ମେଷଶାବକକୁ ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ।
  • IRVOR

    ଅର୍ଥାତ୍‍, ତାହାର ପ୍ରଥମ ମେଷଶାବକକୁ ପ୍ରଭାତରେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ଓ ଦ୍ୱିତୀୟ ମେଷଶାବକକୁ ସନ୍ଧ୍ୟା ବେଳେ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ।
  • KJV

    The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
  • AMP

    One lamb you shall offer in the morning and the other lamb in the evening;
  • YLT

    the one lamb thou dost prepare in the morning, and the second lamb thou dost prepare between the evenings;
  • ASV

    The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
  • WEB

    The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at evening:
  • NASB

    one lamb in the morning and the other lamb at the evening twilight.
  • ESV

    One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight.
  • RV

    The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
  • RSV

    One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening;
  • NKJV

    "One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight.
  • MKJV

    The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at evening.
  • AKJV

    The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at even:
  • NRSV

    One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening;
  • NIV

    Offer one in the morning and the other at twilight.
  • NIRV

    Offer one in the morning. Offer the other one when the sun goes down.
  • NLT

    one in the morning and the other in the evening.
  • MSG

    one lamb in the morning and the second lamb at evening.
Total 46 Verses, Selected Verse 39 / 46
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References