ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
21. ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭର ଅଂଶ ନାହିଁ କି ଅଧିକାର ନାହିଁ, କାରଣ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ହୃଦୟ ସରଳ ନୁହେଁ ।

IRVOR
21. ଏବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭର ଅଂଶ ନାହିଁ କି ଅଧିକାର ନାହିଁ, କାରଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ହୃଦୟ ସରଳ ନୁହେଁ ।



KJV
21. Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

AMP
21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart is all wrong in God's sight [it is not straightforward or right or true before God]. [Ps. 78:37.]

KJVP

YLT
21. thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;

ASV
21. Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.

WEB
21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn't right before God.

NASB
21. You have no share or lot in this matter, for your heart is not upright before God.

ESV
21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.

RV
21. Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.

RSV
21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.

NKJV
21. "You have neither part nor portion in this matter, for your heart is not right in the sight of God.

MKJV
21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right in the sight of God.

AKJV
21. You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not right in the sight of God.

NRSV
21. You have no part or share in this, for your heart is not right before God.

NIV
21. You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God.

NIRV
21. You have no part or share in this holy work. Your heart is not right with God.

NLT
21. You can have no part in this, for your heart is not right with God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 40 Verses, Selected Verse 21 / 40
  • ଏ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭର ଅଂଶ ନାହିଁ କି ଅଧିକାର ନାହିଁ, କାରଣ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ହୃଦୟ ସରଳ ନୁହେଁ ।
  • IRVOR

    ଏବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭର ଅଂଶ ନାହିଁ କି ଅଧିକାର ନାହିଁ, କାରଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ହୃଦୟ ସରଳ ନୁହେଁ ।
  • KJV

    Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
  • AMP

    You have neither part nor lot in this matter, for your heart is all wrong in God's sight it is not straightforward or right or true before God. Ps. 78:37.
  • YLT

    thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;
  • ASV

    Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
  • WEB

    You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn't right before God.
  • NASB

    You have no share or lot in this matter, for your heart is not upright before God.
  • ESV

    You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.
  • RV

    Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
  • RSV

    You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.
  • NKJV

    "You have neither part nor portion in this matter, for your heart is not right in the sight of God.
  • MKJV

    You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right in the sight of God.
  • AKJV

    You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not right in the sight of God.
  • NRSV

    You have no part or share in this, for your heart is not right before God.
  • NIV

    You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God.
  • NIRV

    You have no part or share in this holy work. Your heart is not right with God.
  • NLT

    You can have no part in this, for your heart is not right with God.
Total 40 Verses, Selected Verse 21 / 40
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References