ORV
11. ଆଉ ସେମାନେ ଶଗଡ଼ ଉପରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ଓ ସ୍ଵର୍ଣ୍ଣ ମୂଷିକ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅର୍ଶ-ପ୍ରତିମାର ସିନ୍ଦୁକ ରଖିଲେ ।
IRVOR
11. ଆଉ ସେମାନେ ଶଗଡ଼ ଉପରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ଓ ସ୍ୱର୍ଣ୍ଣ ମୂଷିକ ଓ ସେମାନଙ୍କ ଅର୍ଶ-ପ୍ରତିମାର ସିନ୍ଦୁକ ରଖିଲେ।
KJV
11. And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.
AMP
11. And they put the ark of the Lord on the cart and along with it the box with the mice of gold and the images of their tumors.
KJVP
YLT
11. and they place the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer, and the golden mice, and the images of their emerods.
ASV
11. and they put the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.
WEB
11. and they put the ark of Yahweh on the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.
NASB
11. Then they placed the ark of the LORD on the cart, along with the box containing the golden mice and the images of the hemorrhoids.
ESV
11. And they put the ark of the LORD on the cart and the box with the golden mice and the images of their tumors.
RV
11. and they put the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumours.
RSV
11. And they put the ark of the LORD on the cart, and the box with the golden mice and the images of their tumors.
NKJV
11. And they set the ark of the LORD on the cart, and the chest with the gold rats and the images of their tumors.
MKJV
11. And they laid the ark of Jehovah on the cart, and the box with the mice of gold and the images of their hemorrhoids.
AKJV
11. And they laid the ark of the LORD on the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.
NRSV
11. They put the ark of the LORD on the cart, and the box with the gold mice and the images of their tumors.
NIV
11. They placed the ark of the LORD on the cart and along with it the chest containing the gold rats and the models of the tumours.
NIRV
11. They placed the ark of the Lord on the cart. They put the chest there along with it. The chest held the gold models of the rats and of the growths.
NLT
11. Then the Ark of the LORD and the chest containing the gold rats and gold tumors were placed on the cart.
MSG
GNB
NET
ERVEN