ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ତୀମଥିଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
2. ଧର୍ମବିଶ୍ଵାସରେ ଆପଣା ଯଥାର୍ଥ ପୁତ୍ର ତୀମଥିଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର ଲେଖୁଅଛି; ପିତା ଈଶ୍ଵର ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରୁ ଅନୁଗ୍ରହ, ଦୟା ଓ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ହେଉ ।

IRVOR
2. ବିଶ୍ୱାସରେ ଆପଣା ପୁତ୍ର ତୀମଥିଙ୍କୁ; ପିତା ଈଶ୍ୱର ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରୁ ଅନୁଗ୍ରହ, ଦୟା ଓ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ହେଉ ।



KJV
2. Unto Timothy, [my] own son in the faith: Grace, mercy, [and] peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.

AMP
2. To Timothy, my true son in the faith: Grace (spiritual blessing and favor), mercy, and [heart] peace [be yours] from God the Father and Christ Jesus our Lord.

KJVP

YLT
2. to Timotheus -- genuine child in faith: Grace, kindness, peace, from God our Father, and Christ Jesus our Lord,

ASV
2. unto Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.

WEB
2. to Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Christ Jesus our Lord.

NASB
2. to Timothy, my true child in faith: grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

ESV
2. To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

RV
2. unto Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.

RSV
2. To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

NKJV
2. To Timothy, a true son in the faith: Grace, mercy, [and] peace from God our Father and Jesus Christ our Lord.

MKJV
2. to Timothy, my own son in the faith. Grace, mercy and peace from God our Father and Jesus Christ our Lord.

AKJV
2. To Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.

NRSV
2. To Timothy, my loyal child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

NIV
2. To Timothy my true son in the faith: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

NIRV
2. Timothy, I am sending you this letter. You are my true son in the faith. May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy and peace.

NLT
2. I am writing to Timothy, my true son in the faith.May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 2 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଧର୍ମବିଶ୍ଵାସରେ ଆପଣା ଯଥାର୍ଥ ପୁତ୍ର ତୀମଥିଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର ଲେଖୁଅଛି; ପିତା ଈଶ୍ଵର ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରୁ ଅନୁଗ୍ରହ, ଦୟା ଓ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ହେଉ ।
  • IRVOR

    ବିଶ୍ୱାସରେ ଆପଣା ପୁତ୍ର ତୀମଥିଙ୍କୁ; ପିତା ଈଶ୍ୱର ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରୁ ଅନୁଗ୍ରହ, ଦୟା ଓ ଶାନ୍ତି ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ହେଉ ।
  • KJV

    Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.
  • AMP

    To Timothy, my true son in the faith: Grace (spiritual blessing and favor), mercy, and heart peace be yours from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • YLT

    to Timotheus -- genuine child in faith: Grace, kindness, peace, from God our Father, and Christ Jesus our Lord,
  • ASV

    unto Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • WEB

    to Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Christ Jesus our Lord.
  • NASB

    to Timothy, my true child in faith: grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • ESV

    To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • RV

    unto Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • RSV

    To Timothy, my true child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • NKJV

    To Timothy, a true son in the faith: Grace, mercy, and peace from God our Father and Jesus Christ our Lord.
  • MKJV

    to Timothy, my own son in the faith. Grace, mercy and peace from God our Father and Jesus Christ our Lord.
  • AKJV

    To Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.
  • NRSV

    To Timothy, my loyal child in the faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • NIV

    To Timothy my true son in the faith: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
  • NIRV

    Timothy, I am sending you this letter. You are my true son in the faith. May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy and peace.
  • NLT

    I am writing to Timothy, my true son in the faith.May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace.
Total 20 Verses, Selected Verse 2 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References