ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
12. ଅନନ୍ତର ଶଲୋମନ ଆପଣାର ପିତା ଦାଉଦଙ୍କର ସିଂହାସନରେ ଉପବିଷ୍ଟ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ରାଜ୍ୟ ଅତିଶୟ ଦୃଢ଼ ହେଲା ।

IRVOR
12. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶଲୋମନ ଆପଣାର ପିତା ଦାଉଦଙ୍କର ସିଂହାସନରେ ଉପବିଷ୍ଟ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ରାଜ୍ୟ ଅତିଶୟ ଦୃଢ଼ ହେଲା।



KJV
12. Then sat Solomon upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.

AMP
12. Then Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.

KJVP

YLT
12. And Solomon hath sat on the throne of David his father, and his kingdom is established greatly,

ASV
12. And Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.

WEB
12. Solomon sat on the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.

NASB
12. When Solomon was seated on the throne of his father David, with his sovereignty firmly established,

ESV
12. So Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.

RV
12. And Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.

RSV
12. So Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was firmly established.

NKJV
12. Then Solomon sat on the throne of his father David; and his kingdom was firmly established.

MKJV
12. And Solomon sat upon the throne of David his father. And his kingdom was firmly established.

AKJV
12. Then sat Solomon on the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.

NRSV
12. So Solomon sat on the throne of his father David; and his kingdom was firmly established.

NIV
12. So Solomon sat on the throne of his father David, and his rule was firmly established.

NIRV
12. So Solomon sat on the throne of his father David. His position as king was made secure.

NLT
12. Solomon became king and sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 46 Verses, Selected Verse 12 / 46
  • ଅନନ୍ତର ଶଲୋମନ ଆପଣାର ପିତା ଦାଉଦଙ୍କର ସିଂହାସନରେ ଉପବିଷ୍ଟ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ରାଜ୍ୟ ଅତିଶୟ ଦୃଢ଼ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶଲୋମନ ଆପଣାର ପିତା ଦାଉଦଙ୍କର ସିଂହାସନରେ ଉପବିଷ୍ଟ ହେଲେ ଓ ତାଙ୍କର ରାଜ୍ୟ ଅତିଶୟ ଦୃଢ଼ ହେଲା।
  • KJV

    Then sat Solomon upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
  • AMP

    Then Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.
  • YLT

    And Solomon hath sat on the throne of David his father, and his kingdom is established greatly,
  • ASV

    And Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
  • WEB

    Solomon sat on the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
  • NASB

    When Solomon was seated on the throne of his father David, with his sovereignty firmly established,
  • ESV

    So Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.
  • RV

    And Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
  • RSV

    So Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was firmly established.
  • NKJV

    Then Solomon sat on the throne of his father David; and his kingdom was firmly established.
  • MKJV

    And Solomon sat upon the throne of David his father. And his kingdom was firmly established.
  • AKJV

    Then sat Solomon on the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
  • NRSV

    So Solomon sat on the throne of his father David; and his kingdom was firmly established.
  • NIV

    So Solomon sat on the throne of his father David, and his rule was firmly established.
  • NIRV

    So Solomon sat on the throne of his father David. His position as king was made secure.
  • NLT

    Solomon became king and sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.
Total 46 Verses, Selected Verse 12 / 46
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References