ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
34. ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମାଗମ ଯେପରି ଦଣ୍ତ ନିମନ୍ତେ ନ ହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ଯଦି କେହି କ୍ଷୁଧିତ, ତେବେ ସେ ଘରେ ଭୋଜନ କରୁ, ଅବଶିଷ୍ଟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ମୁଁ ଗଲେ ବୁଝିବି ।

IRVOR
34. ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମାଗମ ଯେପରି ଦଣ୍ଡ ନିମନ୍ତେ ନ ହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ଯଦି କେହି କ୍ଷୁଧିତ, ତେବେ ସେ ଘରେ ଭୋଜନ କରୁ, ଅବଶିଷ୍ଟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ମୁଁ ଗଲେ ବୁଝିବି ।



KJV
34. And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.

AMP
34. If anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together to bring judgment [on yourselves]. About the other matters, I will give you directions [personally] when I come.

KJVP

YLT
34. and if any one is hungry, at home let him eat, that to judgment ye may not come together; and the rest, whenever I may come, I shall arrange.

ASV
34. If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.

WEB
34. But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.

NASB
34. If anyone is hungry, he should eat at home, so that your meetings may not result in judgment. The other matters I shall set in order when I come.

ESV
34. if anyone is hungry, let him eat at home- so that when you come together it will not be for judgment. About the other things I will give directions when I come.

RV
34. If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.

RSV
34. if any one is hungry, let him eat at home -- lest you come together to be condemned. About the other things I will give directions when I come.

NKJV
34. But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come.

MKJV
34. But if anyone hungers, let him eat at home, so that you do not come together to condemnation. And the rest I will set in order when I come.

AKJV
34. And if any man hunger, let him eat at home; that you come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come.

NRSV
34. If you are hungry, eat at home, so that when you come together, it will not be for your condemnation. About the other things I will give instructions when I come.

NIV
34. If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.

NIRV
34. Those who are hungry should eat at home. Then when you come together, you will not be judged. When I come, I will give you more directions.

NLT
34. If you are really hungry, eat at home so you won't bring judgment upon yourselves when you meet together. I'll give you instructions about the other matters after I arrive.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 34 Verses, Selected Verse 34 / 34
  • ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମାଗମ ଯେପରି ଦଣ୍ତ ନିମନ୍ତେ ନ ହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ଯଦି କେହି କ୍ଷୁଧିତ, ତେବେ ସେ ଘରେ ଭୋଜନ କରୁ, ଅବଶିଷ୍ଟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ମୁଁ ଗଲେ ବୁଝିବି ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମାଗମ ଯେପରି ଦଣ୍ଡ ନିମନ୍ତେ ନ ହୁଏ, ଏଥିପାଇଁ ଯଦି କେହି କ୍ଷୁଧିତ, ତେବେ ସେ ଘରେ ଭୋଜନ କରୁ, ଅବଶିଷ୍ଟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ମୁଁ ଗଲେ ବୁଝିବି ।
  • KJV

    And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.
  • AMP

    If anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together to bring judgment on yourselves. About the other matters, I will give you directions personally when I come.
  • YLT

    and if any one is hungry, at home let him eat, that to judgment ye may not come together; and the rest, whenever I may come, I shall arrange.
  • ASV

    If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.
  • WEB

    But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.
  • NASB

    If anyone is hungry, he should eat at home, so that your meetings may not result in judgment. The other matters I shall set in order when I come.
  • ESV

    if anyone is hungry, let him eat at home- so that when you come together it will not be for judgment. About the other things I will give directions when I come.
  • RV

    If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.
  • RSV

    if any one is hungry, let him eat at home -- lest you come together to be condemned. About the other things I will give directions when I come.
  • NKJV

    But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come.
  • MKJV

    But if anyone hungers, let him eat at home, so that you do not come together to condemnation. And the rest I will set in order when I come.
  • AKJV

    And if any man hunger, let him eat at home; that you come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come.
  • NRSV

    If you are hungry, eat at home, so that when you come together, it will not be for your condemnation. About the other things I will give instructions when I come.
  • NIV

    If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.
  • NIRV

    Those who are hungry should eat at home. Then when you come together, you will not be judged. When I come, I will give you more directions.
  • NLT

    If you are really hungry, eat at home so you won't bring judgment upon yourselves when you meet together. I'll give you instructions about the other matters after I arrive.
Total 34 Verses, Selected Verse 34 / 34
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References