ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
35. ପିତର ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯଦ୍ୟପି ମୋତେ ଆପଣଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ମରିବାକୁ ହୁଏ, ତଥାପି ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ କେବେ ହେଁ ଅସ୍ଵୀକାର କରିବି ନାହିଁ । ସମସ୍ତ ଶିଷ୍ୟ ମଧ୍ୟ ସେହି ପ୍ରକାରେ କହିଲେ ।

IRVOR
35. ପିତର ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯଦ୍ୟପି ମୋତେ ଆପଣଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ମରିବାକୁ ହୁଏ, ତଥାପି ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ କେବେ ହେଁ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବି ନାହିଁ । ସମସ୍ତ ଶିଷ୍ୟ ମଧ୍ୟ ସେହି ପ୍ରକାରେ କହିଲେ । ଗେଥ୍‌ଶିମାନୀରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା (ମାର୍କ 14:32-42; ଲୂକ 22:39-46)



KJV
35. Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

AMP
35. Peter said to Him, Even if I must die with You, I will not deny or disown You! And all the disciples said the same thing.

KJVP

YLT
35. Peter saith to him, `Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;` in like manner also said all the disciples.

ASV
35. Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

WEB
35. Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.

NASB
35. Peter said to him, "Even though I should have to die with you, I will not deny you." And all the disciples spoke likewise.

ESV
35. Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you!" And all the disciples said the same.

RV
35. Peter saith unto him, Even if I must die with thee, {cf15i yet} will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

RSV
35. Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.

NKJV
35. Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You!" And so said all the disciples.

MKJV
35. Peter said to Him, though I should die with You, yet I will not deny You. All the disciples also said the same.

AKJV
35. Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.

NRSV
35. Peter said to him, "Even though I must die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.

NIV
35. But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the other disciples said the same.

NIRV
35. But Peter said, "I may have to die with you. But I will never say I don't know you." And all the other disciples said the same thing.

NLT
35. "No!" Peter insisted. "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the other disciples vowed the same.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 75 Verses, Selected Verse 35 / 75
  • ପିତର ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯଦ୍ୟପି ମୋତେ ଆପଣଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ମରିବାକୁ ହୁଏ, ତଥାପି ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ କେବେ ହେଁ ଅସ୍ଵୀକାର କରିବି ନାହିଁ । ସମସ୍ତ ଶିଷ୍ୟ ମଧ୍ୟ ସେହି ପ୍ରକାରେ କହିଲେ ।
  • IRVOR

    ପିତର ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯଦ୍ୟପି ମୋତେ ଆପଣଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ମରିବାକୁ ହୁଏ, ତଥାପି ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ କେବେ ହେଁ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବି ନାହିଁ । ସମସ୍ତ ଶିଷ୍ୟ ମଧ୍ୟ ସେହି ପ୍ରକାରେ କହିଲେ । ଗେଥ୍‌ଶିମାନୀରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା (ମାର୍କ 14:32-42; ଲୂକ 22:39-46)
  • KJV

    Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
  • AMP

    Peter said to Him, Even if I must die with You, I will not deny or disown You! And all the disciples said the same thing.
  • YLT

    Peter saith to him, `Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;` in like manner also said all the disciples.
  • ASV

    Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
  • WEB

    Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.
  • NASB

    Peter said to him, "Even though I should have to die with you, I will not deny you." And all the disciples spoke likewise.
  • ESV

    Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you!" And all the disciples said the same.
  • RV

    Peter saith unto him, Even if I must die with thee, {cf15i yet} will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
  • RSV

    Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.
  • NKJV

    Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You!" And so said all the disciples.
  • MKJV

    Peter said to Him, though I should die with You, yet I will not deny You. All the disciples also said the same.
  • AKJV

    Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.
  • NRSV

    Peter said to him, "Even though I must die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.
  • NIV

    But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the other disciples said the same.
  • NIRV

    But Peter said, "I may have to die with you. But I will never say I don't know you." And all the other disciples said the same thing.
  • NLT

    "No!" Peter insisted. "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the other disciples vowed the same.
Total 75 Verses, Selected Verse 35 / 75
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References