ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
19. ଯେବେ ସେହି ବଥସ୍ଥାନରେ ଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଫୁଲା ଅବା ରକ୍ତଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଚିକ୍କଣ ଚିହ୍ନ ହୁଏ, ତେବେ ତାହା ଯାଜକକୁ ଦେଖାଇବ;

IRVOR
19. ଯଦି ସେହି ବଥ ସ୍ଥାନରେ ଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଫୁଲା ଅବା ରକ୍ତ ଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଚିକ୍କଣ ଚିହ୍ନ ହୁଏ, ତେବେ ତାହା ଯାଜକକୁ ଦେଖାଇବ;



KJV
19. And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;

AMP
19. And in the place of the boil there is a white swelling or a bright spot, reddish white, and it is shown to the priest,

KJVP

YLT
19. and there hath been in the place of the ulcer a white rising, or a bright white spot, very red, then it hath been seen by the priest,

ASV
19. and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then is shall be showed to the priest;

WEB
19. and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;

NASB
19. should now in the place of the boil have a white scab or a pink blotch, he shall show himself to the priest.

ESV
19. and in the place of the boil there comes a white swelling or a reddish-white spot, then it shall be shown to the priest.

RV
19. and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shewed to the priest;

RSV
19. and in the place of the boil there comes a white swelling or a reddish-white spot, then it shall be shown to the priest;

NKJV
19. "and in the place of the boil there comes a white swelling or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;

MKJV
19. and in the place of the boil there is a white rising or a bright spot, a reddish white, it shall be seen by the priest;

AKJV
19. And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be showed to the priest;

NRSV
19. and in the place of the boil there appears a white swelling or a reddish-white spot, it shall be shown to the priest.

NIV
19. and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white spot appears, he must present himself to the priest.

NIRV
19. And suppose a white swelling or shiny pink spot appears where the boil was. Then he must show himself to the priest.

NLT
19. but a white swelling or a reddish white spot develops in its place, that person must go to the priest to be examined.

MSG
19. and in place of the boil there is white swelling or a reddish-white shiny spot, the person must present himself to the priest

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 59 Verses, Selected Verse 19 / 59
  • ଯେବେ ସେହି ବଥସ୍ଥାନରେ ଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଫୁଲା ଅବା ରକ୍ତଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଚିକ୍କଣ ଚିହ୍ନ ହୁଏ, ତେବେ ତାହା ଯାଜକକୁ ଦେଖାଇବ;
  • IRVOR

    ଯଦି ସେହି ବଥ ସ୍ଥାନରେ ଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଫୁଲା ଅବା ରକ୍ତ ଶ୍ଵେତବର୍ଣ୍ଣ ଚିକ୍କଣ ଚିହ୍ନ ହୁଏ, ତେବେ ତାହା ଯାଜକକୁ ଦେଖାଇବ;
  • KJV

    And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;
  • AMP

    And in the place of the boil there is a white swelling or a bright spot, reddish white, and it is shown to the priest,
  • YLT

    and there hath been in the place of the ulcer a white rising, or a bright white spot, very red, then it hath been seen by the priest,
  • ASV

    and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then is shall be showed to the priest;
  • WEB

    and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;
  • NASB

    should now in the place of the boil have a white scab or a pink blotch, he shall show himself to the priest.
  • ESV

    and in the place of the boil there comes a white swelling or a reddish-white spot, then it shall be shown to the priest.
  • RV

    and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shewed to the priest;
  • RSV

    and in the place of the boil there comes a white swelling or a reddish-white spot, then it shall be shown to the priest;
  • NKJV

    "and in the place of the boil there comes a white swelling or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;
  • MKJV

    and in the place of the boil there is a white rising or a bright spot, a reddish white, it shall be seen by the priest;
  • AKJV

    And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be showed to the priest;
  • NRSV

    and in the place of the boil there appears a white swelling or a reddish-white spot, it shall be shown to the priest.
  • NIV

    and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white spot appears, he must present himself to the priest.
  • NIRV

    And suppose a white swelling or shiny pink spot appears where the boil was. Then he must show himself to the priest.
  • NLT

    but a white swelling or a reddish white spot develops in its place, that person must go to the priest to be examined.
  • MSG

    and in place of the boil there is white swelling or a reddish-white shiny spot, the person must present himself to the priest
Total 59 Verses, Selected Verse 19 / 59
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References