ORV
4. ପୀଲାତ ପୁନର୍ବାର ବାହାରକୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯେ ତାହାଠାରେ କୌଣସି ଦୋଷ ପାଉ ନାହୁଁ, ଏହା ଯେପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ, ଏଥିନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭେ ତାହାକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ବାହାର କରି ଆଣୁଅଛୁ ।
IRVOR
4. ପୀଲାତ ପୁନର୍ବାର ବାହାରକୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯେ ତାହାଠାରେ କୌଣସି ଦୋଷ ପାଉ ନାହୁଁ, ଏହା ଯେପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଜାଣିବ, ଏଥି ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭେ ତାହାକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ବାହାର କରି ଆଣୁଅଛୁ ।
KJV
4. Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
AMP
4. Then Pilate went out again and said to them, See, I bring Him out to you, so that you may know that I find no fault (crime, cause for accusation) in Him.
KJVP
YLT
4. Pilate, therefore, again went forth without, and saith to them, `Lo, I do bring him to you without, that ye may know that in him I find no fault;`
ASV
4. And Pilate went out again, and saith unto them, Behold, I bring him out to you, that ye may know that I find no crime in him.
WEB
4. Then Pilate went out again, and said to them, "Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him."
NASB
4. Once more Pilate went out and said to them, "Look, I am bringing him out to you, so that you may know that I find no guilt in him."
ESV
4. Pilate went out again and said to them, "See, I am bringing him out to you that you may know that I find no guilt in him."
RV
4. And Pilate went out again, and saith unto them, Behold, I bring him out to you, that ye may know that I find no crime in him.
RSV
4. Pilate went out again, and said to them, "See, I am bringing him out to you, that you may know that I find no crime in him."
NKJV
4. Pilate then went out again, and said to them, "Behold, I am bringing Him out to you, that you may know that I find no fault in Him."
MKJV
4. Then Pilate went out again and said to them, Behold, I bring him out to you so that you may know that I find no fault in him.
AKJV
4. Pilate therefore went forth again, and said to them, Behold, I bring him forth to you, that you may know that I find no fault in him.
NRSV
4. Pilate went out again and said to them, "Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no case against him."
NIV
4. Once more Pilate came out and said to the Jews, "Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him."
NIRV
4. Once more Pilate came out. He said to the Jews, "Look, I am bringing Jesus out to you. I want to let you know that I find no basis for a charge against him."
NLT
4. Pilate went outside again and said to the people, "I am going to bring him out to you now, but understand clearly that I find him not guilty."
MSG
GNB
NET
ERVEN