ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
7. ସେଦିନରେ ମନୁଷ୍ୟ ଆପଣା ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନାଇବ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଧର୍ମସ୍ଵରୂପଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବ ।

IRVOR
7. ସେହି ଦିନରେ ମନୁଷ୍ୟ ଆପଣା ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନାଇବ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଧର୍ମସ୍ୱରୂପଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବ।



KJV
7. At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

AMP
7. In that day will men look to their Maker, and their eyes shall regard the Holy One of Israel.

KJVP

YLT
7. In that day doth man look to His Maker, Yea, his eyes to the Holy One of Israel look,

ASV
7. In that day shall men look unto their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

WEB
7. In that day shall men look to their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

NASB
7. On that day man shall look to his maker, his eyes turned toward the Holy One of Israel.

ESV
7. In that day man will look to his Maker, and his eyes will look on the Holy One of Israel.

RV
7. In that day shall a man look unto his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

RSV
7. In that day men will regard their Maker, and their eyes will look to the Holy One of Israel;

NKJV
7. In that day a man will look to his Maker, And his eyes will have respect for the Holy One of Israel.

MKJV
7. In that day a man shall look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

AKJV
7. At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

NRSV
7. On that day people will regard their Maker, and their eyes will look to the Holy One of Israel;

NIV
7. In that day men will look to their Maker and turn their eyes to the Holy One of Israel.

NIRV
7. In days to come, men will look to their Maker for help. They will turn their eyes to the Holy One of Israel.

NLT
7. Then at last the people will look to their Creator and turn their eyes to the Holy One of Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 14 Verses, Selected Verse 7 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ସେଦିନରେ ମନୁଷ୍ୟ ଆପଣା ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନାଇବ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଧର୍ମସ୍ଵରୂପଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବ ।
  • IRVOR

    ସେହି ଦିନରେ ମନୁଷ୍ୟ ଆପଣା ସୃଷ୍ଟିକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପ୍ରତି ଅନାଇବ ଓ ତାହାର ଚକ୍ଷୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଧର୍ମସ୍ୱରୂପଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବ।
  • KJV

    At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
  • AMP

    In that day will men look to their Maker, and their eyes shall regard the Holy One of Israel.
  • YLT

    In that day doth man look to His Maker, Yea, his eyes to the Holy One of Israel look,
  • ASV

    In that day shall men look unto their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
  • WEB

    In that day shall men look to their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
  • NASB

    On that day man shall look to his maker, his eyes turned toward the Holy One of Israel.
  • ESV

    In that day man will look to his Maker, and his eyes will look on the Holy One of Israel.
  • RV

    In that day shall a man look unto his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
  • RSV

    In that day men will regard their Maker, and their eyes will look to the Holy One of Israel;
  • NKJV

    In that day a man will look to his Maker, And his eyes will have respect for the Holy One of Israel.
  • MKJV

    In that day a man shall look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
  • AKJV

    At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
  • NRSV

    On that day people will regard their Maker, and their eyes will look to the Holy One of Israel;
  • NIV

    In that day men will look to their Maker and turn their eyes to the Holy One of Israel.
  • NIRV

    In days to come, men will look to their Maker for help. They will turn their eyes to the Holy One of Israel.
  • NLT

    Then at last the people will look to their Creator and turn their eyes to the Holy One of Israel.
Total 14 Verses, Selected Verse 7 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References