ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
2. ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯିହୁଦା ବଂଶୀୟ ହୂରର ପୌତ୍ର ଊରିର ପୁତ୍ର ବତ୍ସଲେଲକୁ ନାମ ଧରି ଡାକିଲୁ

IRVOR
2. “ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯିହୁଦା ବଂଶୀୟ ହୂରର ପୌତ୍ର ଊରିର ପୁତ୍ର ବତ୍ସଲେଲକୁ ନାମ ଧରି ଆହ୍ୱାନ କରିଅଛୁ



KJV
2. See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:

AMP
2. See, I have called by name Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.

KJVP

YLT
2. `See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,

ASV
2. See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:

WEB
2. "Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:

NASB
2. "See, I have chosen Bezalel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,

ESV
2. "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,

RV
2. See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:

RSV
2. "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah:

NKJV
2. "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.

MKJV
2. Behold, I, I have called by name Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.

AKJV
2. See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:

NRSV
2. See, I have called by name Bezalel son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah:

NIV
2. "See I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,

NIRV
2. He said, "I have chosen Bezalel, the son of Uri. Uri is the son of Hur. Bezalel is from the tribe of Judah.

NLT
2. "Look, I have specifically chosen Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah.

MSG
2. "See what I've done; I've personally chosen Bezalel son of Uri, son of Hur of the tribe of Judah.

GNB

NET

ERVEN



Total 18 Verses, Selected Verse 2 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯିହୁଦା ବଂଶୀୟ ହୂରର ପୌତ୍ର ଊରିର ପୁତ୍ର ବତ୍ସଲେଲକୁ ନାମ ଧରି ଡାକିଲୁ
  • IRVOR

    “ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ଯିହୁଦା ବଂଶୀୟ ହୂରର ପୌତ୍ର ଊରିର ପୁତ୍ର ବତ୍ସଲେଲକୁ ନାମ ଧରି ଆହ୍ୱାନ କରିଅଛୁ
  • KJV

    See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
  • AMP

    See, I have called by name Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
  • YLT

    `See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
  • ASV

    See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
  • WEB

    "Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
  • NASB

    "See, I have chosen Bezalel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
  • ESV

    "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
  • RV

    See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
  • RSV

    "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah:
  • NKJV

    "See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
  • MKJV

    Behold, I, I have called by name Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
  • AKJV

    See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
  • NRSV

    See, I have called by name Bezalel son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah:
  • NIV

    "See I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
  • NIRV

    He said, "I have chosen Bezalel, the son of Uri. Uri is the son of Hur. Bezalel is from the tribe of Judah.
  • NLT

    "Look, I have specifically chosen Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah.
  • MSG

    "See what I've done; I've personally chosen Bezalel son of Uri, son of Hur of the tribe of Judah.
Total 18 Verses, Selected Verse 2 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References