ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବିବରଣ
ORV
23. ଯେ କେହି ଆପଣା ଶାଶୁ ସଙ୍ଗେ ଶୟନ କରେ, ସେ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ । ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ କହିବେ, ଆମେନ୍ ।

IRVOR
23. “ଯେକେହି ଆପଣା ଶାଶୁ ସଙ୍ଗେ ଶୟନ କରେ, ସେ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ।” ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ କହିବେ, ‘ଆମେନ୍‍।’



KJV
23. Cursed [be] he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.

AMP
23. Cursed is he who lies with his mother-in-law. All the people shall say, Amen.

KJVP

YLT
23. `Cursed [is] he who is lying with his mother-in-law, -- and all the people have said, Amen.

ASV
23. Cursed be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.

WEB
23. Cursed be he who lies with his mother-in-law. All the people shall say, Amen.

NASB
23. 'Cursed be he who has relations with his mother-in-law!' And all the people shall answer, 'Amen!'

ESV
23. "'Cursed be anyone who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, 'Amen.'

RV
23. Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.

RSV
23. "`Cursed be he who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, `Amen.'

NKJV
23. 'Cursed [is] the one who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, 'Amen!'

MKJV
23. Cursed is he who lies with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.

AKJV
23. Cursed be he that lies with his mother in law. And all the people shall say, Amen.

NRSV
23. "Cursed be anyone who lies with his mother-in-law." All the people shall say, "Amen!"

NIV
23. "Cursed is the man who sleeps with his mother-in-law." Then all the people shall say, "Amen!"

NIRV
23. "May any man who has sex with his mother-in-law be under the Lord's curse." Then all of the people will say, "Amen!"

NLT
23. 'Cursed is anyone who has sexual intercourse with his mother-in-law.' And all the people will reply, 'Amen.'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 23 / 26
  • ଯେ କେହି ଆପଣା ଶାଶୁ ସଙ୍ଗେ ଶୟନ କରେ, ସେ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ । ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ କହିବେ, ଆମେନ୍ ।
  • IRVOR

    “ଯେକେହି ଆପଣା ଶାଶୁ ସଙ୍ଗେ ଶୟନ କରେ, ସେ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ।” ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ କହିବେ, ‘ଆମେନ୍‍।’
  • KJV

    Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
  • AMP

    Cursed is he who lies with his mother-in-law. All the people shall say, Amen.
  • YLT

    `Cursed is he who is lying with his mother-in-law, -- and all the people have said, Amen.
  • ASV

    Cursed be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.
  • WEB

    Cursed be he who lies with his mother-in-law. All the people shall say, Amen.
  • NASB

    'Cursed be he who has relations with his mother-in-law!' And all the people shall answer, 'Amen!'
  • ESV

    "'Cursed be anyone who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, 'Amen.'
  • RV

    Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
  • RSV

    "`Cursed be he who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, `Amen.'
  • NKJV

    'Cursed is the one who lies with his mother-in-law.' And all the people shall say, 'Amen!'
  • MKJV

    Cursed is he who lies with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.
  • AKJV

    Cursed be he that lies with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
  • NRSV

    "Cursed be anyone who lies with his mother-in-law." All the people shall say, "Amen!"
  • NIV

    "Cursed is the man who sleeps with his mother-in-law." Then all the people shall say, "Amen!"
  • NIRV

    "May any man who has sex with his mother-in-law be under the Lord's curse." Then all of the people will say, "Amen!"
  • NLT

    'Cursed is anyone who has sexual intercourse with his mother-in-law.' And all the people will reply, 'Amen.'
Total 26 Verses, Selected Verse 23 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References