ORV
9. ସେତେବେଳେ ସେ ମୋତେ କହିଲେ, ଲେଖ, ଯେଉଁମାନେ ମେଷଶାବକଙ୍କ ବିବାହଭୋଜକୁ ନିମନ୍ତ୍ରିତ, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ । ଆଉ ସେ ମୋତେ କହିଲେ, ଏହିସବୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସତ୍ୟ ବାକ୍ୟ ।
IRVOR
9. ସେତେବେଳେ ସେ ମୋତେ କହିଲେ, ଲେଖ, ଯେଉଁମାନେ ମେଷଶାବକଙ୍କ ବିବାହଭୋଜକୁ ନିମନ୍ତ୍ରିତ, ସେମାନେ ଧନ୍ୟ । ଆଉ ସେ ମୋତେ କହିଲେ, ଏହି ସବୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସତ୍ୟ ବାକ୍ୟ ।
KJV
9. And he saith unto me, Write, Blessed [are] they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
AMP
9. Then [the angel] said to me, Write this down: Blessed (happy, to be envied) are those who are summoned (invited, called) to the marriage supper of the Lamb. And he said to me [further], These are the true words (the genuine and exact declarations) of God.
KJVP
YLT
9. And he saith to me, `Write: Happy [are] they who to the supper of the marriage of the Lamb have been called;` and he saith to me, `These [are] the true words of God;`
ASV
9. And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
WEB
9. He said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" He said to me, "These are true words of God."
NASB
9. Then the angel said to me, "Write this: Blessed are those who have been called to the wedding feast of the Lamb." And he said to me, "These words are true; they come from God."
ESV
9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb." And he said to me, "These are the true words of God."
RV
9. And he saith unto me, Write, Blessed are they which are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
RSV
9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb." And he said to me, "These are true words of God."
NKJV
9. Then he said to me, "Write: 'Blessed [are] those who are called to the marriage supper of the Lamb!' " And he said to me, "These are the true sayings of God."
MKJV
9. And he said to me, Write, Blessed are those who have been called to the marriage supper of the Lamb. And he said to me, These are the true sayings of God.
AKJV
9. And he said to me, Write, Blessed are they which are called to the marriage supper of the Lamb. And he said to me, These are the true sayings of God.
NRSV
9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb." And he said to me, "These are true words of God."
NIV
9. Then the angel said to me, "Write:`Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!'" And he added, "These are the true words of God."
NIRV
9. Here is what the angel told me to write. "Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!" Then he added, "These are the true words of God."
NLT
9. And the angel said to me, "Write this: Blessed are those who are invited to the wedding feast of the Lamb." And he added, "These are true words that come from God."
MSG
GNB
NET
ERVEN