ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
1. ପ୍ରଧାନ ବାଦ୍ୟକର ନିମନ୍ତେ ଯିଦୂଥୂନର ରୀତି ଅନୁସାରେ ଆସଫର ଗୀତ । ମୁଁ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ସ୍ଵରବରେ କାକୁକ୍ତି କରିବି; ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ହିଁ ସ୍ଵରବରେ କାକୁକ୍ତି କରିବି, ତହିଁରେ ସେ ମୋʼ ପ୍ରତି କର୍ଣ୍ଣପାତ କରିବେ ।

IRVOR
1. ମୁଁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ସ୍ୱରବରେ କାକୂକ୍ତି କରିବି; ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ହିଁ ସ୍ୱରବରେ କାକୂକ୍ତି କରିବି, ତହିଁରେ ସେ ମୋ’ ପ୍ରତି କର୍ଣ୍ଣପାତ କରିବେ।



KJV
1. I cried unto God with my voice, [even] unto God with my voice; and he gave ear unto me.

AMP
1. To the Chief Musician; after the manner of Jeduthun [one of David's three chief musicians, founder of an official musical family]. A Psalm of Asaph. I WILL cry to God with my voice, even to God with my voice, and He will give ear and hearken to me.

KJVP

YLT
1. To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of Asaph. My voice [is] to God, and I cry, my voice [is] to God, And He hath given ear unto me.

ASV
1. I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.

WEB
1. For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph. My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, And for him to listen to me.

NASB
1. For the leader; al Jeduthun. A psalm of Asaph.

ESV
1. TO THE CHOIRMASTER: ACCORDING TO JEDUTHUN. A PSALM OF ASAPH. I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me.

RV
1. I will cry unto God with my voice; even unto God with my voice, and he wilt give ear unto me.

RSV
1. To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.

NKJV
1. To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried out to God with my voice -- To God with my voice; And He gave ear to me.

MKJV
1. To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried to God with my voice, to God is my voice; and He gave ear to me.

AKJV
1. I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.

NRSV
1. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.

NIV
1. [For the director of music. For Jeduthun. Of Asaph. A psalm.] I cried out to God for help; I cried out to God to hear me.

NIRV
1. For the director of music. For Jeduthun. A psalm of Asaph. I cried out to God for help. I cried out to God to hear me.

NLT
1. I cry out to God; yes, I shout. Oh, that God would listen to me!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 1 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ପ୍ରଧାନ ବାଦ୍ୟକର ନିମନ୍ତେ ଯିଦୂଥୂନର ରୀତି ଅନୁସାରେ ଆସଫର ଗୀତ । ମୁଁ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ସ୍ଵରବରେ କାକୁକ୍ତି କରିବି; ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ହିଁ ସ୍ଵରବରେ କାକୁକ୍ତି କରିବି, ତହିଁରେ ସେ ମୋʼ ପ୍ରତି କର୍ଣ୍ଣପାତ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ସ୍ୱରବରେ କାକୂକ୍ତି କରିବି; ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ହିଁ ସ୍ୱରବରେ କାକୂକ୍ତି କରିବି, ତହିଁରେ ସେ ମୋ’ ପ୍ରତି କର୍ଣ୍ଣପାତ କରିବେ।
  • KJV

    I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
  • AMP

    To the Chief Musician; after the manner of Jeduthun one of David's three chief musicians, founder of an official musical family. A Psalm of Asaph. I WILL cry to God with my voice, even to God with my voice, and He will give ear and hearken to me.
  • YLT

    To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of Asaph. My voice is to God, and I cry, my voice is to God, And He hath given ear unto me.
  • ASV

    I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.
  • WEB

    For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph. My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, And for him to listen to me.
  • NASB

    For the leader; al Jeduthun. A psalm of Asaph.
  • ESV

    TO THE CHOIRMASTER: ACCORDING TO JEDUTHUN. A PSALM OF ASAPH. I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me.
  • RV

    I will cry unto God with my voice; even unto God with my voice, and he wilt give ear unto me.
  • RSV

    To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
  • NKJV

    To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried out to God with my voice -- To God with my voice; And He gave ear to me.
  • MKJV

    To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried to God with my voice, to God is my voice; and He gave ear to me.
  • AKJV

    I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
  • NRSV

    I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
  • NIV

    For the director of music. For Jeduthun. Of Asaph. A psalm. I cried out to God for help; I cried out to God to hear me.
  • NIRV

    For the director of music. For Jeduthun. A psalm of Asaph. I cried out to God for help. I cried out to God to hear me.
  • NLT

    I cry out to God; yes, I shout. Oh, that God would listen to me!
Total 20 Verses, Selected Verse 1 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References