ORV
69. ସେ ଆପଣା ଦାସ ଦାଉଦଙ୍କ ବଂଶରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପରିତ୍ରାଣର ଶୃଙ୍ଗ ଉତ୍ଥାପନ କରି
IRVOR
69. ସେ ଆପଣା ଦାସ ଦାଉଦଙ୍କ ବଂଶରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପରିତ୍ରାଣର ଶୃଙ୍ଗ ଉଠାଇ,
KJV
69. And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
AMP
69. And He has raised up a Horn of salvation [a mighty and valiant Helper, the Author of salvation] for us in the house of David His servant--
KJVP
YLT
69. And did raise an horn of salvation to us, In the house of David His servant,
ASV
69. And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
WEB
69. And has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
NASB
69. He has raised up a horn for our salvation within the house of David his servant,
ESV
69. and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
RV
69. And hath raised up a horn of salvation for us In the house of his servant David
RSV
69. and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David,
NKJV
69. And has raised up a horn of salvation for us In the house of His servant David,
MKJV
69. and has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David,
AKJV
69. And has raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
NRSV
69. He has raised up a mighty savior for us in the house of his servant David,
NIV
69. He has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David
NIRV
69. He has acted with great power and has saved us. He did it for those who are from the family line of his servant David.
NLT
69. He has sent us a mighty Savior from the royal line of his servant David,
MSG
GNB
NET
ERVEN