ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
20. ଏହି ପ୍ରକାରେ ସେ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ଓ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଓ ବେଦି ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାୟଶ୍ଚିତ୍ତ କରି ସାରିଲା ଉତ୍ତାରେ ସେହି ଜୀଅନ୍ତା ଛାଗକୁ ଆଣିବ;

IRVOR
20. ଏହି ପ୍ରକାରେ ସେ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ, ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ ଓ ବେଦି ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାୟଶ୍ଚିତ୍ତ କରି ସାରିଲା ଉତ୍ତାରେ ସେହି ଜୀଅନ୍ତା ଛାଗକୁ ଆଣିବ।



KJV
20. And when he hath made an end of reconciling the holy [place,] and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:

AMP
20. And when he has finished atoning for the Holy of Holies and the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering], he shall present the live goat;

KJVP

YLT
20. `And he hath ceased from making atonement [for] the sanctuary, and the tent of meeting, and the altar, and hath brought near the living goat;

ASV
20. And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat:

WEB
20. "When he has made an end of atoning for the Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, he shall present the live goat.

NASB
20. "When he has completed the atonement rite for the sanctuary, the meeting tent and the altar, Aaron shall bring forward the live goat.

ESV
20. "And when he has made an end of atoning for the Holy Place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat.

RV
20. And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat:

RSV
20. "And when he has made an end of atoning for the holy place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat;

NKJV
20. " And when he has made an end of atoning for the Holy [Place,] the tabernacle of meeting, and the altar, he shall bring the live goat.

MKJV
20. And when he has made an end of reconciling the sanctuary and the tabernacle of the congregation and the altar, he shall bring the live goat.

AKJV
20. And when he has made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:

NRSV
20. When he has finished atoning for the holy place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat.

NIV
20. "When Aaron has finished making atonement for the Most Holy Place, the Tent of Meeting and the altar, he shall bring forward the live goat.

NIRV
20. "Aaron will finish making the Most Holy Room pure and clean. He will finish making the Tent of Meeting and the altar pure. "Then he will bring the live goat out.

NLT
20. "When Aaron has finished purifying the Most Holy Place and the Tabernacle and the altar, he must present the live goat.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 20 / 34
  • ଏହି ପ୍ରକାରେ ସେ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ ଓ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଓ ବେଦି ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାୟଶ୍ଚିତ୍ତ କରି ସାରିଲା ଉତ୍ତାରେ ସେହି ଜୀଅନ୍ତା ଛାଗକୁ ଆଣିବ;
  • IRVOR

    ଏହି ପ୍ରକାରେ ସେ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନ, ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ ଓ ବେଦି ନିମନ୍ତେ ପ୍ରାୟଶ୍ଚିତ୍ତ କରି ସାରିଲା ଉତ୍ତାରେ ସେହି ଜୀଅନ୍ତା ଛାଗକୁ ଆଣିବ।
  • KJV

    And when he hath made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:
  • AMP

    And when he has finished atoning for the Holy of Holies and the Tent of Meeting and the altar of burnt offering, he shall present the live goat;
  • YLT

    `And he hath ceased from making atonement for the sanctuary, and the tent of meeting, and the altar, and hath brought near the living goat;
  • ASV

    And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat:
  • WEB

    "When he has made an end of atoning for the Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, he shall present the live goat.
  • NASB

    "When he has completed the atonement rite for the sanctuary, the meeting tent and the altar, Aaron shall bring forward the live goat.
  • ESV

    "And when he has made an end of atoning for the Holy Place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat.
  • RV

    And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat:
  • RSV

    "And when he has made an end of atoning for the holy place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat;
  • NKJV

    " And when he has made an end of atoning for the Holy Place, the tabernacle of meeting, and the altar, he shall bring the live goat.
  • MKJV

    And when he has made an end of reconciling the sanctuary and the tabernacle of the congregation and the altar, he shall bring the live goat.
  • AKJV

    And when he has made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:
  • NRSV

    When he has finished atoning for the holy place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat.
  • NIV

    "When Aaron has finished making atonement for the Most Holy Place, the Tent of Meeting and the altar, he shall bring forward the live goat.
  • NIRV

    "Aaron will finish making the Most Holy Room pure and clean. He will finish making the Tent of Meeting and the altar pure. "Then he will bring the live goat out.
  • NLT

    "When Aaron has finished purifying the Most Holy Place and the Tabernacle and the altar, he must present the live goat.
Total 34 Verses, Selected Verse 20 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References