ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
19. ମୋଶା କଅଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦେଇ ନାହାନ୍ତି? ତଥାପି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ବ୍ୟବସ୍ଥା ପାଳନ କରୁ ନାହଁ । ତୁମ୍ଭେମାନେ କାହିଁକି ମୋତେ ବଧ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛ?

IRVOR
19. ମୋଶା କ'ଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦେଇ ନାହାଁନ୍ତି ? ତଥାପି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ପାଳନ କରୁ ନାହଁ । ତୁମ୍ଭେମାନେ କାହିଁକି ମୋତେ ବଧ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛ ?



KJV
19. {SCJ}Did not Moses give you the law, and [yet] none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me? {SCJ.}

AMP
19. Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law. [If that is the truth] why do you seek to kill Me [for not keeping it]?

KJVP

YLT
19. hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?`

ASV
19. Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?

WEB
19. Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"

NASB
19. Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"

ESV
19. Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"

RV
19. Did not Moses give you the law, and {cf15i yet} none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?

RSV
19. Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"

NKJV
19. "Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill Me?"

MKJV
19. Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?

AKJV
19. Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?

NRSV
19. "Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you looking for an opportunity to kill me?"

NIV
19. Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"

NIRV
19. "Didn't Moses give you the law? But not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"

NLT
19. Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 53 Verses, Selected Verse 19 / 53
  • ମୋଶା କଅଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦେଇ ନାହାନ୍ତି? ତଥାପି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ବ୍ୟବସ୍ଥା ପାଳନ କରୁ ନାହଁ । ତୁମ୍ଭେମାନେ କାହିଁକି ମୋତେ ବଧ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛ?
  • IRVOR

    ମୋଶା କ'ଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦେଇ ନାହାଁନ୍ତି ? ତଥାପି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ପାଳନ କରୁ ନାହଁ । ତୁମ୍ଭେମାନେ କାହିଁକି ମୋତେ ବଧ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛ ?
  • KJV

    Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
  • AMP

    Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law. If that is the truth why do you seek to kill Me for not keeping it?
  • YLT

    hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?`
  • ASV

    Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
  • WEB

    Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"
  • NASB

    Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"
  • ESV

    Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
  • RV

    Did not Moses give you the law, and {cf15i yet} none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
  • RSV

    Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
  • NKJV

    "Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill Me?"
  • MKJV

    Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?
  • AKJV

    Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?
  • NRSV

    "Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you looking for an opportunity to kill me?"
  • NIV

    Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"
  • NIRV

    "Didn't Moses give you the law? But not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"
  • NLT

    Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me."
Total 53 Verses, Selected Verse 19 / 53
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References