ORV
26. ତୁମ୍ଭ ଜ୍ଞାନରେ କି ବାଜପକ୍ଷୀ ଉପରକୁ ଉଡ଼େ ଓ ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗକୁ ଆପଣା ପକ୍ଷ ବିସ୍ତାର କରେ?
IRVOR
26. ତୁମ୍ଭ ଜ୍ଞାନରେ କି ବାଜପକ୍ଷୀ ଉପରକୁ ଉଡ଼େ ଓ ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗକୁ ଆପଣା ପକ୍ଷ ବିସ୍ତାର କରେ ?
KJV
26. Doth the hawk fly by thy wisdom, [and] stretch her wings toward the south?
AMP
26. Is it by your wisdom [Job] that the hawk soars and stretches her wings toward the south [as winter approaches]?
KJVP
YLT
26. By thine understanding flieth a hawk? Spreadeth he his wings to the south?
ASV
26. Is it by thy wisdom that the hawk soareth, (And) stretcheth her wings toward the south?
WEB
26. "Is it by your wisdom that the hawk soars, And stretches her wings toward the south?
NASB
26. Is it by your discernment that the hawk soars, that he spreads his wings toward the south?
ESV
26. "Is it by your understanding that the hawk soars and spreads his wings toward the south?
RV
26. Doth the hawk soar by thy wisdom, {cf15i and} stretch her wings toward the south?
RSV
26. "Is it by your wisdom that the hawk soars, and spreads his wings toward the south?
NKJV
26. "Does the hawk fly by your wisdom, [And] spread its wings toward the south?
MKJV
26. Does the hawk soar by your understanding? Will he spread his wings toward the south?
AKJV
26. Does the hawk fly by your wisdom, and stretch her wings toward the south?
NRSV
26. "Is it by your wisdom that the hawk soars, and spreads its wings toward the south?
NIV
26. "Does the hawk take flight by your wisdom and spread his wings towards the south?
NIRV
26. "Job, are you wise enough to teach hawks where to fly? They spread their wings and fly toward the south.
NLT
26. "Is it your wisdom that makes the hawk soar and spread its wings toward the south?
MSG
GNB
NET
ERVEN