ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
32. ଯାହା ମୁଁ ଜାଣୁ ନାହିଁ, ତାହା ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଶିଖାଅ; ଯେବେ ମୁଁ ଅପରାଧ କରିଅଛି, ତେବେ ଆଉ ତାହା କରିବି ନାହିଁ?

IRVOR
32. ଯାହା ମୁଁ ଜାଣୁ ନାହିଁ, ତାହା ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଶିଖାଅ; ଯଦି ମୁଁ ଅପରାଧ କରିଅଛି, ତେବେ ଆଉ ତାହା କରିବି ନାହିଁ ?



KJV
32. [That which] I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.

AMP
32. Teach me what I do not see [in regard to how I have sinned]; if I have done iniquity, I will do it no more?

KJVP

YLT
32. Besides [that which] I see, shew Thou me, If iniquity I have done -- I do not add?`

ASV
32. That which I see not teach thou me: If I have done iniquity, I will do it no more?

WEB
32. Teach me that which I don't see. If I have done iniquity, I will do it no more'?

NASB
32. Teach me wherein I have sinned; if I have done wrong, I will do so no more,"

ESV
32. teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more'?

RV
32. That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do it no more?

RSV
32. teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more'?

NKJV
32. Teach me [what] I do not see; If I have done iniquity, I will do no more'?

MKJV
32. Besides what I see, You teach me; if I have done iniquity, I will do it no more.

AKJV
32. That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more.

NRSV
32. teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more'?

NIV
32. Teach me what I cannot see; if I have done wrong, I will not do so again.'

NIRV
32. Show me my sins that I'm not aware of. If I've done what is wrong, I won't do it again.'

NLT
32. Or 'I don't know what evil I have done-- tell me. If I have done wrong, I will stop at once'?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 32 / 37
  • ଯାହା ମୁଁ ଜାଣୁ ନାହିଁ, ତାହା ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଶିଖାଅ; ଯେବେ ମୁଁ ଅପରାଧ କରିଅଛି, ତେବେ ଆଉ ତାହା କରିବି ନାହିଁ?
  • IRVOR

    ଯାହା ମୁଁ ଜାଣୁ ନାହିଁ, ତାହା ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ଶିଖାଅ; ଯଦି ମୁଁ ଅପରାଧ କରିଅଛି, ତେବେ ଆଉ ତାହା କରିବି ନାହିଁ ?
  • KJV

    That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
  • AMP

    Teach me what I do not see in regard to how I have sinned; if I have done iniquity, I will do it no more?
  • YLT

    Besides that which I see, shew Thou me, If iniquity I have done -- I do not add?`
  • ASV

    That which I see not teach thou me: If I have done iniquity, I will do it no more?
  • WEB

    Teach me that which I don't see. If I have done iniquity, I will do it no more'?
  • NASB

    Teach me wherein I have sinned; if I have done wrong, I will do so no more,"
  • ESV

    teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more'?
  • RV

    That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do it no more?
  • RSV

    teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more'?
  • NKJV

    Teach me what I do not see; If I have done iniquity, I will do no more'?
  • MKJV

    Besides what I see, You teach me; if I have done iniquity, I will do it no more.
  • AKJV

    That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more.
  • NRSV

    teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more'?
  • NIV

    Teach me what I cannot see; if I have done wrong, I will not do so again.'
  • NIRV

    Show me my sins that I'm not aware of. If I've done what is wrong, I won't do it again.'
  • NLT

    Or 'I don't know what evil I have done-- tell me. If I have done wrong, I will stop at once'?
Total 37 Verses, Selected Verse 32 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References