ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
22. ଯେଉଁଠାରେ ଅଧର୍ମାଚାରୀଗଣ ଲୁଚି ପାରନ୍ତି, ଏପରି ଅନ୍ଧକାର ଓ ମୃତ୍ୟୁଚ୍ଛାୟା ନାହିଁ ।

IRVOR
22. ଯେଉଁଠାରେ ଅଧର୍ମାଚାରୀଗଣ ଲୁଚି ପାରନ୍ତି, ଏପରି ଅନ୍ଧକାର ଓ ମୃତ୍ୟୁଚ୍ଛାୟା ନାହିଁ।



KJV
22. [There is] no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

AMP
22. There is no darkness nor thick gloom where the evildoers may hide themselves.

KJVP

YLT
22. There is no darkness nor death-shade, For workers of iniquity to be hidden there;

ASV
22. There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.

WEB
22. There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.

NASB
22. There is no darkness so dense that evildoers can hide in it.

ESV
22. There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.

RV
22. There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

RSV
22. There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.

NKJV
22. There is no darkness nor shadow of death Where the workers of iniquity may hide themselves.

MKJV
22. There is no darkness, nor shadow of death to hide there the workers of iniquity.

AKJV
22. There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

NRSV
22. There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.

NIV
22. There is no dark place, no deep shadow, where evildoers can hide.

NIRV
22. There isn't a dark place or deep shadow where those who do what is evil can hide.

NLT
22. No darkness is thick enough to hide the wicked from his eyes.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 22 / 37
  • ଯେଉଁଠାରେ ଅଧର୍ମାଚାରୀଗଣ ଲୁଚି ପାରନ୍ତି, ଏପରି ଅନ୍ଧକାର ଓ ମୃତ୍ୟୁଚ୍ଛାୟା ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଯେଉଁଠାରେ ଅଧର୍ମାଚାରୀଗଣ ଲୁଚି ପାରନ୍ତି, ଏପରି ଅନ୍ଧକାର ଓ ମୃତ୍ୟୁଚ୍ଛାୟା ନାହିଁ।
  • KJV

    There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
  • AMP

    There is no darkness nor thick gloom where the evildoers may hide themselves.
  • YLT

    There is no darkness nor death-shade, For workers of iniquity to be hidden there;
  • ASV

    There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.
  • WEB

    There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.
  • NASB

    There is no darkness so dense that evildoers can hide in it.
  • ESV

    There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.
  • RV

    There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
  • RSV

    There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.
  • NKJV

    There is no darkness nor shadow of death Where the workers of iniquity may hide themselves.
  • MKJV

    There is no darkness, nor shadow of death to hide there the workers of iniquity.
  • AKJV

    There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
  • NRSV

    There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.
  • NIV

    There is no dark place, no deep shadow, where evildoers can hide.
  • NIRV

    There isn't a dark place or deep shadow where those who do what is evil can hide.
  • NLT

    No darkness is thick enough to hide the wicked from his eyes.
Total 37 Verses, Selected Verse 22 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References