ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
22. ହଁ, ତୁମ୍ଭ ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଦିନଯାକ ହତ ହେଉଅଛୁ; ଆମ୍ଭେମାନେ ହତ୍ୟା ନିମନ୍ତେ ଆନୀତ ମେଷତୁଲ୍ୟ ଗଣିତ ହେଉଅଛୁ ।

IRVOR
22. ହଁ, ତୁମ୍ଭ ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଦିନସାରା ହତ ହେଉଅଛୁ; ଆମ୍ଭେମାନେ ହତ୍ୟା ନିମନ୍ତେ ଆନୀତ ମେଷତୁଲ୍ୟ ଗଣିତ ହେଉଅଛୁ।



KJV
22. Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

AMP
22. No, but for Your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. [Rom. 8:35-39.]

KJVP

YLT
22. Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter.

ASV
22. Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.

WEB
22. Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.

NASB
22. Would not God have discovered this, God who knows the secrets of the heart?

ESV
22. Yet for your sake we are killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.

RV
22. Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

RSV
22. Nay, for thy sake we are slain all the day long, and accounted as sheep for the slaughter.

NKJV
22. Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter.

MKJV
22. Yea, for Your sake we are put to death all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

AKJV
22. Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

NRSV
22. Because of you we are being killed all day long, and accounted as sheep for the slaughter.

NIV
22. Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.

NIRV
22. But because of you, we face death all day long. We are considered as sheep to be killed.

NLT
22. But for your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 22 / 26
  • ହଁ, ତୁମ୍ଭ ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଦିନଯାକ ହତ ହେଉଅଛୁ; ଆମ୍ଭେମାନେ ହତ୍ୟା ନିମନ୍ତେ ଆନୀତ ମେଷତୁଲ୍ୟ ଗଣିତ ହେଉଅଛୁ ।
  • IRVOR

    ହଁ, ତୁମ୍ଭ ସକାଶୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଦିନସାରା ହତ ହେଉଅଛୁ; ଆମ୍ଭେମାନେ ହତ୍ୟା ନିମନ୍ତେ ଆନୀତ ମେଷତୁଲ୍ୟ ଗଣିତ ହେଉଅଛୁ।
  • KJV

    Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
  • AMP

    No, but for Your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. Rom. 8:35-39.
  • YLT

    Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter.
  • ASV

    Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
  • WEB

    Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.
  • NASB

    Would not God have discovered this, God who knows the secrets of the heart?
  • ESV

    Yet for your sake we are killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.
  • RV

    Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
  • RSV

    Nay, for thy sake we are slain all the day long, and accounted as sheep for the slaughter.
  • NKJV

    Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
  • MKJV

    Yea, for Your sake we are put to death all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
  • AKJV

    Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
  • NRSV

    Because of you we are being killed all day long, and accounted as sheep for the slaughter.
  • NIV

    Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.
  • NIRV

    But because of you, we face death all day long. We are considered as sheep to be killed.
  • NLT

    But for your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.
Total 26 Verses, Selected Verse 22 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References