ORV
14. ପରେ ଯୀଶୁ ପିତରଙ୍କ ଗୃହକୁ ଆସି ତାଙ୍କ ଶାଶୁଙ୍କୁ ଜ୍ଵରରେ ଶଯ୍ୟାଗତା ଥିବା ଦେଖିଲେ;
IRVOR
14. (ମାର୍କ 1:29-34; ଲୂକ 4:38-41) ପରେ ଯୀଶୁ ପିତରଙ୍କ ଘରକୁ ଆସି ତାହାଙ୍କ ଶାଶୁଙ୍କୁ ଜ୍ୱରରେ ଶଯ୍ୟାଗତା ଥିବା ଦେଖିଲେ;
KJV
14. And when Jesus was come into Peter’s house, he saw his wife’s mother laid, and sick of a fever.
AMP
14. And when Jesus went into Peter's house, He saw his mother-in-law lying ill with a fever.
KJVP
YLT
14. And Jesus having come into the house of Peter, saw his mother-in-law laid, and fevered,
ASV
14. And when Jesus was come into Peters house, he saw his wifes mother lying sick of a fever.
WEB
14. When Jesus came into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick with a fever.
NASB
14. Jesus entered the house of Peter, and saw his mother-in-law lying in bed with a fever.
ESV
14. And when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever.
RV
14. And when Jesus was come into Peter-s house, he saw his wife-s mother lying sick of a fever.
RSV
14. And when Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying sick with a fever;
NKJV
14. Now when Jesus had come into Peter's house, He saw his wife's mother lying sick with a fever.
MKJV
14. And when Jesus had come into Peter's house, He saw his wife's mother laid out and in a fever.
AKJV
14. And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever.
NRSV
14. When Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying in bed with a fever;
NIV
14. When Jesus came into Peter's house, he saw Peter's mother-in-law lying in bed with a fever.
NIRV
14. When Jesus came into Peter's house, he saw Peter's mother?in?law. She was lying in bed. She had a fever.
NLT
14. When Jesus arrived at Peter's house, Peter's mother-in-law was sick in bed with a high fever.
MSG
GNB
NET
ERVEN